<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%E2%9A%A0%EF%B8%8FMaltehm</id>
	<title>GRASS-Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=%E2%9A%A0%EF%B8%8FMaltehm"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/wiki/Special:Contributions/%E2%9A%A0%EF%B8%8FMaltehm"/>
	<updated>2026-05-25T14:37:34Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.0</generator>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GDAL_related_problems&amp;diff=5338</id>
		<title>GDAL related problems</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GDAL_related_problems&amp;diff=5338"/>
		<updated>2007-11-21T08:10:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Q:''' I got an error message like this one:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
error while loading shared libraries: libgdal.so.1: cannot open shared object file: No such file or directory&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''A:''' This happens, when GDAL isn't installed properly. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Possible solutions:&lt;br /&gt;
* Check if GDAL is installed (locate gdal). If not, install GDAL.&lt;br /&gt;
* Check if the directory which contains your libgdal is listed in your /etc/ld.so.config. If not, add the directory with a texteditor to the file and run ldconfig as root.&lt;br /&gt;
* Check if the rigth version of libgdal is installed. If there's a newer version, you can just create a symlink to new version (ln -s YOURINSTALLEDlibgdal.so.XXXX libgdal.so.1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:FAQ]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4859</id>
		<title>Promotional material</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4859"/>
		<updated>2007-10-13T12:20:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Link broken */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Collection of material to promote the GRASS project&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Technical background, Screenshots ====&lt;br /&gt;
* URLs: http://grass.itc.it and [http://grass.itc.it/mirrors.php mirrors sites]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Technical Data sheet]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Portable software: Linux, MacOSX, MS-Windows, Sun, ...&lt;br /&gt;
** Graphics, [http://grass.itc.it/screenshots/ screenshots] or images that represent the GRASS 6 project.&lt;br /&gt;
*** [[Screenshot_suggestions|Wiki screenshot bullpen]]  ''(please add URLs and indicate license)''&lt;br /&gt;
*** User interfaces: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/index.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Raster: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/raster.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Image processing: http://grass.itc.it/grass63/screenshots/imagery.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/vector.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector network: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/network.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** 3D Vector/CAD: http://grass.itc.it/grass63/screenshots/vector.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** winGRASS: http://grass.itc.it/grass63/screenshots/wingrass.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** GPS: http://grass.itc.it/grass63/screenshots/gps.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
** Project history: Started 1982, GRASS 1.0 published 1984&lt;br /&gt;
** [[Description of the project]] (100-150 words)&lt;br /&gt;
** Listing the [[core features]]&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Growing GRASS&amp;quot; - Lightning talk at FOSS4G 2006 (10 slides): [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk_no_anim.pdf static PDF] or [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk.odp.gz ODP with animations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====GRASS FLYER====&lt;br /&gt;
This one gives a short introduction in GRASS. &lt;br /&gt;
* [http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/grassflyer_v1.pdf English_A4] English, DIN A4&lt;br /&gt;
* [http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/grassflyer_letter.pdf English_letter] English, Lettersize&lt;br /&gt;
* [http://istgis.ist.supsi.ch:8001/geomatica/docs/grassflyer.pdf Italiano]&lt;br /&gt;
* [http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/grassflyer_de.pdf Deutsch]&lt;br /&gt;
* [http://gama.fsv.cvut.cz/data/grasswikicz/grassflyer-cz.pdf Czech]&lt;br /&gt;
* [https://grasssvn.itc.it/grasssvn/grassaddons/trunk/grassaddons/grassflyer/flyer1/#_trunk_grassaddons_grassflyer_flyer1_ Latex sources]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OSGeo Foundation material ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.osgeo.org/visibility GFOSS-Promotion-Material] including GRASS (PDFs, Powerpoint-, OpenOffice- &amp;amp; Scribus templates)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Communication &amp;amp; Support ===&lt;br /&gt;
* 11 [http://grass.itc.it/mailman/listinfo english mailing lists] (user, devel, Quality Assessment, ...), and 7 [http://grass.itc.it/community/support.php#localized localized mailing lists]&lt;br /&gt;
* [irc://irc.freenode.net/grass IRC] (with [http://logs.qgis.org/grass/ archive])&lt;br /&gt;
* [http://www.osgeo.org/search_profile?SET=1&amp;amp;MUL_TECH%5B%5D=00015 Companies supporting GRASS]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Live-CD der GAV ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
see [[GAV live CD]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== See also ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[:Category:Promotion]] (GRASS Promotion Team)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Community]]&lt;br /&gt;
[[Category: Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4731</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4731"/>
		<updated>2007-09-15T18:50:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Later or synchronous */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Where can we get some resources (financial or support) to print the brochures&lt;br /&gt;
: Ideally you get yourself a corporate sponsor who either does the printing (Autodesk has been very helpful in this respect and they have offices everywhere) or sponsors the printing costs. In Germany you can also directly request for OSGeo funds through [[GAV]] e.V.. Describe what event you need the brochures for and add an estimate of the printing costs. For larger international events you should contact OSGeo's [http://www.osgeo.org/visibility Visibility and Promotion Committee], they have no budget but can help coordinate. --[[User:Seven|Seven]] 09:35, 1 June 2007 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] &lt;br /&gt;
*a multipage brochure, maybe someting like: [http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf Example of the market leader]&lt;br /&gt;
* Maybe same layout as OSGeo brochure, contact with OSGeo Viscom &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;GRASS Flyer&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;Technical Data sheet&amp;lt;/strike&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Done, 2nd page of flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the flyer / brochure&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* German GRASS user group ([http://www.grass-verein.de GAV e.V.]) offers some funding for flyer--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* Translation of the GRASS-Flyer (Latex-file available on the Grass-Addons SVN [https://grasssvn.itc.it/grasssvn/grassaddons/trunk/grassaddons/ GRASS-ADDONS-SVN)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* [[Contact Databases]]&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
** [[Publications|Publications made with GRASS]]: on this page publications made with GRASS should be listened&lt;br /&gt;
** [[Use Cases|Use Cases successful applications with GRASS]]&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&amp;lt;/strike&amp;gt; ''done''&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress / spreadshirt&lt;br /&gt;
** for Germany / Europe in progress (thx to Martin Wegmann)&lt;br /&gt;
* Stickers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Intro&amp;diff=4315</id>
		<title>Intro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Intro&amp;diff=4315"/>
		<updated>2007-06-09T19:31:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: Start to fill the brochure with content -- just ideas collection at the moment&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Intro=&lt;br /&gt;
==First Page (after coverpage?)==&lt;br /&gt;
'''Efficiency through Freedom &amp;amp; Transparency''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''First page, something to rise the interest of the reader''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Definition of the parts of the slogan''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Efficiency ''Maybe followed by the phonetic notation as a graphic element''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do something well in a way with no waste of energy, time or money.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Freedom ''Maybe followed by the phonetic notation as a graphic element''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The state of doing anything you want without any restrictions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Transparency ''Maybe followed by the phonetic notation as a graphic element''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The property of allowing the view through a material to see what's behind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==second page==&lt;br /&gt;
''Description of the slogan''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Efficiency'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Efficiency is the key for succesfully running a business, accomplishing scientific work or performaning any action at all.GRASS-GIS offers you a high level of effficiency and has shown its strong potential to solve geospatial problems in numberous studies all over the world. GRASS reaches this efficiency because of two main characteristics of its underlying philosophy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Freedom'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS-GIS gives you totally freedom to use this software....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Transperancy'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Because of the Open Source Philosophy every user has unrestricted access to the software. This has some big advantages: Every Analysis performed can be comprehended. GRASS can be extended or tailored for your own needs because the source code is available to everyone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Therefor GRASS- GIS is the choice when performing spatial analysis and it has shown its potential in numberous studies all over the world.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4184</id>
		<title>Promotional material</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4184"/>
		<updated>2007-05-11T19:35:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* add links to translated flyer*/&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Collection of material to promote the GRASS project:&lt;br /&gt;
* URLs: http://grass.itc.it and [http://grass.itc.it/mirrors.php mirrors sites]&lt;br /&gt;
* [[Technical Data sheet]]&lt;br /&gt;
* Portable software: Linux, MacOSX, MS-Windows, Sun, ...&lt;br /&gt;
** Graphics, screenshots or images that represent the GRASS 6 project  ''(please add URLs and indicate license)''&lt;br /&gt;
*** User interfaces: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/index.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Raster: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/raster.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/vector.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector network: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/network.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
** Project history: Started 1982, GRASS 1.0 published 1984&lt;br /&gt;
** [[Description of the project]] (100-150 words)&lt;br /&gt;
** Listing the [[core features]]&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Growing GRASS&amp;quot; - Lightning talk at FOSS4G 2006 (10 slides): [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk_no_anim.pdf static PDF] or [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk.odp.gz ODP with animations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====GRASS FLYER====&lt;br /&gt;
This one gives a short introduction in GRASS. &lt;br /&gt;
* [http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/flyer_v1.pdf English_A4] English, DIN A 4&lt;br /&gt;
* [http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/grassflyer_letter.pdf English_letter] English, Lettersize&lt;br /&gt;
* [http://istgis.ist.supsi.ch:8001/geomatica/docs/grassflyer.pdf Italiano]&lt;br /&gt;
* [http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/grassflyer_de.pdf Deutsch]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Communication:&lt;br /&gt;
* 11 [http://grass.itc.it/mailman/listinfo english mailing lists] (user, devel, Quality Assessment, ...), and 7 [http://grass.itc.it/community/support.php#localized localized mailing lists]&lt;br /&gt;
* [irc://irc.freenode.net/grass IRC] (with [http://logs.qgis.org/grass/ archive])&lt;br /&gt;
* [http://www.urbeli.com/grassforum/index.php User-Forum] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OSGeo Foundation material ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.osgeo.org/visibility GFOSS-Promotion-Material] including GRASS (PDFs, Powerpoint-, OpenOffice- &amp;amp; Scribus templates)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Community]]&lt;br /&gt;
[[Category: Promotion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== See also ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[:Category:Promotion]] (GRASS Promotion Team)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Contact_Databases&amp;diff=4104</id>
		<title>Contact Databases</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Contact_Databases&amp;diff=4104"/>
		<updated>2007-04-20T19:54:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Contact Database=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here we can collect all contacts where we can send press releases. I will build a webbased formular later. &lt;br /&gt;
The following is ordered by language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==English==&lt;br /&gt;
*[http://www.slashgeo.org slashgeo] (online)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==German==&lt;br /&gt;
*c't (print / online)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
presse_at_ct.heise.de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.harzer.de www.harzer.de] (online)&lt;br /&gt;
news_at_geobranchen.de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Translators=&lt;br /&gt;
Please add yourself here (should be more than one for every language).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==German==&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Contact_Databases&amp;diff=4103</id>
		<title>Contact Databases</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Contact_Databases&amp;diff=4103"/>
		<updated>2007-04-20T19:51:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /*contacts for press releases*/&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Contact Database=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here we can collect all contacts where we can send press releases. I will build a webbased formular later. &lt;br /&gt;
The following is ordered by language.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==English==&lt;br /&gt;
*[http://www.slashgeo.org slashgeo] (online)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==German==&lt;br /&gt;
*c't (print / online)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
presse_at_ct.heise.de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[http://www.harzer.de www.harzer.de] (online)&lt;br /&gt;
news_at_geobranchen.de&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4102</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4102"/>
		<updated>2007-04-20T19:43:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Later or synchronous */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] &lt;br /&gt;
*a multipage brochure, maybe someting like: [http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf Example of the market leader]&lt;br /&gt;
* Maybe same layout as OSGeo brochure, contact with OSGeo Viscom &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;GRASS Flyer&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;Technical Data sheet&amp;lt;/strike&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Done, 2nd page of flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the flyer / brochure&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* German GRASS user group ([http://www.grass-verein.de GAV e.V.]) offers some funding for flyer--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* Translation of the GRASS-Flyer (Latex-file available on the Grass-Addons SVN [https://grasssvn.itc.it/grasssvn/grassaddons/trunk/grassaddons/ GRASS-ADDONS-SVN)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* [[Contact Databases]]&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
** [[Publications|Publications made with GRASS]]: on this page publications made with GRASS should be listened&lt;br /&gt;
** [[Use Cases|Use Cases successful applications with GRASS]]&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&amp;lt;/strike&amp;gt; ''done''&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress / spreadshirt&lt;br /&gt;
** for Germany / Europe in progress (thx to Martin Wegmann)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=4101</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=4101"/>
		<updated>2007-04-20T17:53:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* minor changes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
==Aim==&lt;br /&gt;
Creation of a multipage, professional brochure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''I think we have huge amount of stuff what we can already use e.g. Grassflyer, Wiki, and so on''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ideas collection==&lt;br /&gt;
* Coorporate Identity OSGeo&lt;br /&gt;
* Large use of screenshots / examples (''does anybody know how to create screenshots with high resolution?'')&lt;br /&gt;
* Large use of case studies&lt;br /&gt;
* THIS IS FOR SALARY, so it must look professional&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Structure==&lt;br /&gt;
* Introduction of GRASS&lt;br /&gt;
* History&lt;br /&gt;
* Capabilities of GRASS&lt;br /&gt;
** Vector Data Management&lt;br /&gt;
** Raster Data Management&lt;br /&gt;
** Voxel Data Management&lt;br /&gt;
** Image Processing&lt;br /&gt;
** Databases&lt;br /&gt;
** Geostatistics&lt;br /&gt;
* Technical Data Sheet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[:Category:Promotion]] (GRASS Promotion Team)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Maltehm&amp;diff=4100</id>
		<title>User:Maltehm</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Maltehm&amp;diff=4100"/>
		<updated>2007-04-20T17:47:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Malte Halbey-Martin'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:Malte2.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dipl.- Geogr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Website&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte http://www.geog.fu-berlin.de/~malte]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=File:Malte2.jpg&amp;diff=4099</id>
		<title>File:Malte2.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=File:Malte2.jpg&amp;diff=4099"/>
		<updated>2007-04-20T17:44:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4098</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4098"/>
		<updated>2007-04-20T17:40:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Later or synchronous */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] &lt;br /&gt;
*a multipage brochure, maybe someting like: [http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf Example of the market leader]&lt;br /&gt;
* Maybe same layout as OSGeo brochure, contact with OSGeo Viscom &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;GRASS Flyer&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;Technical Data sheet&amp;lt;/strike&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Done, 2nd page of flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the flyer / brochure&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* German GRASS user group ([http://www.grass-verein.de GAV e.V.]) offers some funding for flyer--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* Translation of the GRASS-Flyer (Latex-file available on the Grass-Addons SVN [https://grasssvn.itc.it/grasssvn/grassaddons/trunk/grassaddons/ GRASS-ADDONS-SVN)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
** [[Publications|Publications made with GRASS]]: on this page publications made with GRASS should be listened&lt;br /&gt;
** [[Use Cases|Use Cases successful applications with GRASS]]&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&amp;lt;/strike&amp;gt; ''done''&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress / spreadshirt&lt;br /&gt;
** for Germany / Europe in progress (thx to Martin Wegmann)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=File:Malte1.jpg&amp;diff=4092</id>
		<title>File:Malte1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=File:Malte1.jpg&amp;diff=4092"/>
		<updated>2007-04-18T19:26:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: Portrait of Malte&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Portrait of Malte&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=4074</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=4074"/>
		<updated>2007-04-15T13:09:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* GRASS Brochure initial ideas*/&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
==Aim==&lt;br /&gt;
Creation of a multipage, professional brochure&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''I think we have huge amount of stuff what we can already use e.g. Grassflyer, Wiki, and so on''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ideas collection==&lt;br /&gt;
* Coorporate Identity OSGeo&lt;br /&gt;
* Large use of screenshots / examples (''does anybody know how to create screenshots with high resolution?'')&lt;br /&gt;
* Large use of case studies&lt;br /&gt;
* THIS IS FOR SALARY, so it must look professional&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Structure==&lt;br /&gt;
* Introduction of GRASS&lt;br /&gt;
* History&lt;br /&gt;
* Capabilities of GRASS&lt;br /&gt;
** Vector Data Management&lt;br /&gt;
** Raster Data Management&lt;br /&gt;
** Voxel Data Management&lt;br /&gt;
** Image Processing&lt;br /&gt;
** Databases&lt;br /&gt;
** Geostatistics&lt;br /&gt;
* Technical Data Sheet&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4073</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4073"/>
		<updated>2007-04-15T12:59:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* corrections */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] &lt;br /&gt;
*a multipage brochure, maybe someting like: [http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf Example of the market leader]&lt;br /&gt;
* Maybe same layout as OSGeo brochure, contact with OSGeo Viscom &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;GRASS Flyer&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;Technical Data sheet&amp;lt;/strike&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Done, 2nd page of flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the flyer / brochure&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* German GRASS user group ([http://www.grass-verein.de GAV e.V.]) offers some funding for flyer--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* Translation of the GRASS-Flyer (Latex-file available on the Grass-Addons SVN [https://grasssvn.itc.it/grasssvn/grassaddons/trunk/grassaddons/ GRASS-ADDONS-SVN)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
** [[Publications|Publications made with GRASS]]: on this page publications made with GRASS should be listened&lt;br /&gt;
** [[Use Cases|Use Cases successful applications with GRASS]]&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress / spreadshirt&lt;br /&gt;
** for Germany / Europe in progress (thx to Martin Wegmann)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4072</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4072"/>
		<updated>2007-04-15T12:58:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Later or synchronous */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] &lt;br /&gt;
*a multipage brochure, maybe someting like: [http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf Example of the market leader]&lt;br /&gt;
* Maybe same layout as OSGeo brochure, contact with OSGeo Viscom &lt;br /&gt;
''Link to the brochure broken, will contact OSGeo Viscom'' ([http://trac.osgeo.org/osgeo/ticket/14 see ticket])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;GRASS Flyer&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;Technical Data sheet&amp;lt;/strike&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Done, 2nd page of flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the flyer / brochure&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* German GRASS user group ([http://www.grass-verein.de GAV e.V.]) offers some funding for flyer--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* Translation of the GRASS-Flyer (Latex-file available on the Grass-Addons SVN [https://grasssvn.itc.it/grasssvn/grassaddons/trunk/grassaddons/ GRASS-ADDONS-SVN)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
** [[Publications|Publications made with GRASS]]: on this page publications made with GRASS should be listened&lt;br /&gt;
** [[Use Cases|Use Cases successful applications with GRASS]]&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress / spreadshirt&lt;br /&gt;
** for Germany / Europe in progress (thx to Martin Wegmann)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4071</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4071"/>
		<updated>2007-04-15T12:49:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Later or synchronous */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] &lt;br /&gt;
*a multipage brochure, maybe someting like: [http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf Example of the market leader]&lt;br /&gt;
* Maybe same layout as OSGeo brochure, contact with OSGeo Viscom &lt;br /&gt;
''Link to the brochure broken, will contact OSGeo Viscom'' ([http://trac.osgeo.org/osgeo/ticket/14 see ticket])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;GRASS Flyer&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;Technical Data sheet&amp;lt;/strike&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Done, 2nd page of flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the flyer / brochure&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* German GRASS user group ([http://www.grass-verein.de GAV e.V.]) offers some funding for flyer--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* Translation of the GRASS-Flyer (Latex-file available on the Grass-Addons SVN)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
** [[Publications|Publications made with GRASS]]: on this page publications made with GRASS should be listened&lt;br /&gt;
** [[Use Cases|Use Cases successful applications with GRASS]]&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress / spreadshirt&lt;br /&gt;
** for Germany / Europe in progress (thx to Martin Wegmann)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4070</id>
		<title>Promotional material</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4070"/>
		<updated>2007-04-15T12:22:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* add Grass-Forum */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Collection of material to promote the GRASS project:&lt;br /&gt;
* URLs: http://grass.itc.it and [http://grass.itc.it/mirrors.php mirrors sites]&lt;br /&gt;
* [[Technical Data sheet]]&lt;br /&gt;
* Portable software: Linux, MacOSX, MS-Windows, Sun, ...&lt;br /&gt;
** Graphics, screenshots or images that represent the GRASS 6 project  ''(please add URLs and indicate license)''&lt;br /&gt;
*** User interfaces: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/index.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Raster: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/raster.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/vector.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector network: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/network.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
** Project history: Started 1982, GRASS 1.0 published 1984&lt;br /&gt;
** [[Description of the project]] (100-150 words)&lt;br /&gt;
** Listing the [[core features]]&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Growing GRASS&amp;quot; - Lightning talk at FOSS4G 2006 (10 slides): [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk_no_anim.pdf static PDF] or [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk.odp.gz ODP with animations]&lt;br /&gt;
* [http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/flyer_v1.pdf GRASS-Flyer]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Communication:&lt;br /&gt;
* 11 [http://grass.itc.it/mailman/listinfo english mailing lists] (user, devel, Quality Assessment, ...), and 7 [http://grass.itc.it/community/support.php#localized localized mailing lists]&lt;br /&gt;
* [irc://irc.freenode.net/grass IRC] (with [http://logs.qgis.org/grass/ archive])&lt;br /&gt;
* [http://www.urbeli.com/grassforum/index.php User-Forum] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OSGeo Foundation material ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.osgeo.org/visibility GFOSS-Promotion-Material] including GRASS (PDFs, Powerpoint-, OpenOffice- &amp;amp; Scribus templates)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Community]]&lt;br /&gt;
[[Category: Promotion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== See also ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[:Category:Promotion]] (GRASS Promotion Team)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4069</id>
		<title>Promotional material</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4069"/>
		<updated>2007-04-15T12:20:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Collection of material to promote the GRASS project:&lt;br /&gt;
* URLs: http://grass.itc.it and [http://grass.itc.it/mirrors.php mirrors sites]&lt;br /&gt;
* [[Technical Data sheet]]&lt;br /&gt;
* Portable software: Linux, MacOSX, MS-Windows, Sun, ...&lt;br /&gt;
** Graphics, screenshots or images that represent the GRASS 6 project  ''(please add URLs and indicate license)''&lt;br /&gt;
*** User interfaces: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/index.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Raster: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/raster.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/vector.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector network: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/network.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
** Project history: Started 1982, GRASS 1.0 published 1984&lt;br /&gt;
** [[Description of the project]] (100-150 words)&lt;br /&gt;
** Listing the [[core features]]&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Growing GRASS&amp;quot; - Lightning talk at FOSS4G 2006 (10 slides): [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk_no_anim.pdf static PDF] or [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk.odp.gz ODP with animations]&lt;br /&gt;
* [http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/flyer_v1.pdf GRASS-Flyer]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Communication:&lt;br /&gt;
* 11 [http://grass.itc.it/mailman/listinfo english mailing lists] (user, devel, Quality Assessment, ...), and 7 [http://grass.itc.it/community/support.php#localized localized mailing lists]&lt;br /&gt;
* [irc://irc.freenode.net/grass IRC] (with [http://logs.qgis.org/grass/ archive])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OSGeo Foundation material ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.osgeo.org/visibility GFOSS-Promotion-Material] including GRASS (PDFs, Powerpoint-, OpenOffice- &amp;amp; Scribus templates)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Community]]&lt;br /&gt;
[[Category: Promotion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== See also ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[:Category:Promotion]] (GRASS Promotion Team)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4068</id>
		<title>Promotional material</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4068"/>
		<updated>2007-04-15T12:19:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Link to OSGeo Promo material fixed */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Collection of material to promote the GRASS project:&lt;br /&gt;
* URLs: http://grass.itc.it and [http://grass.itc.it/mirrors.php mirrors sites]&lt;br /&gt;
* [[Technical Data sheet]]&lt;br /&gt;
* Portable software: Linux, MacOSX, MS-Windows, Sun, ...&lt;br /&gt;
** Graphics, screenshots or images that represent the GRASS 6 project  ''(please add URLs and indicate license)''&lt;br /&gt;
*** User interfaces: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/index.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Raster: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/raster.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/vector.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector network: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/network.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
** Project history: Started 1982, GRASS 1.0 published 1984&lt;br /&gt;
** [[Description of the project]] (100-150 words)&lt;br /&gt;
** Listing the [[core features]]&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Growing GRASS&amp;quot; - Lightning talk at FOSS4G 2006 (10 slides): [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk_no_anim.pdf static PDF] or [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk.odp.gz ODP with animations]&lt;br /&gt;
* [http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/flyer_v1.pdf GRASS-Flyer]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Communication:&lt;br /&gt;
* 11 [http://grass.itc.it/mailman/listinfo english mailing lists] (user, devel, Quality Assessment, ...), and 7 [http://grass.itc.it/community/support.php#localized localized mailing lists]&lt;br /&gt;
* [irc://irc.freenode.net/grass IRC] (with [http://logs.qgis.org/grass/ archive])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OSGeo Foundation material ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ http://www.osgeo.org/visibility GFOSS-Promotion-Material] including GRASS (PDFs, Powerpoint-, OpenOffice- &amp;amp; Scribus templates)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Community]]&lt;br /&gt;
[[Category: Promotion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== See also ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[:Category:Promotion]] (GRASS Promotion Team)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4062</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4062"/>
		<updated>2007-04-13T17:09:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* As soon as possible */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] &lt;br /&gt;
*a multipage brochure, maybe someting like: [http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf Example of the market leader]&lt;br /&gt;
* Maybe same layout as OSGeo brochure, contact with OSGeo Viscom &lt;br /&gt;
''Link to the brochure broken, will contact OSGeo Viscom'' ([http://trac.osgeo.org/osgeo/ticket/14 see ticket])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;GRASS Flyer&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;strike&amp;gt;Technical Data sheet&amp;lt;/strike&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Done, 2nd page of flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the flyer / brochure&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--* German GRASS user group ([http://www.grass-verein.de GAV e.V.]) offers some funding for flyer--&amp;gt;&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
** [[Publications|Publications made with GRASS]]: on this page publications made with GRASS should be listened&lt;br /&gt;
** [[Use Cases|Use Cases successful applications with GRASS]]&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress / spreadshirt&lt;br /&gt;
** for Germany / Europe in progress (thx to Martin Wegmann)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4060</id>
		<title>Promotional material</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Promotional_material&amp;diff=4060"/>
		<updated>2007-04-13T08:45:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Add GRASS-Flyer */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Collection of material to promote the GRASS project:&lt;br /&gt;
* URLs: http://grass.itc.it and [http://grass.itc.it/mirrors.php mirrors sites]&lt;br /&gt;
* Portable software: Linux, MacOSX, MS-Windows, Sun, ...&lt;br /&gt;
** Graphics, screenshots or images that represent the GRASS 6 project  ''(please add URLs and indicate license)''&lt;br /&gt;
*** User interfaces: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/index.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Raster: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/raster.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/vector.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
*** Vector network: http://grass.itc.it/grass61/screenshots/network.php (Creative Commons)&lt;br /&gt;
** Project history: Started 1982, GRASS 1.0 published 1984&lt;br /&gt;
** [[Description of the project]] (100-150 words)&lt;br /&gt;
** Listing the [[core features]]&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Growing GRASS&amp;quot; - Lightning talk at FOSS4G 2006 (10 slides): [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk_no_anim.pdf static PDF] or [http://mpa.itc.it/markus/papers/grass_lightening_talk.odp.gz ODP with animations]&lt;br /&gt;
* [http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/flyer_v1.pdf GRASS-Flyer]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Communication:&lt;br /&gt;
* 11 [http://grass.itc.it/mailman/listinfo english mailing lists] (user, devel, Quality Assessment, ...), and 7 [http://grass.itc.it/community/support.php#localized localized mailing lists]&lt;br /&gt;
* [irc://irc.freenode.net/grass IRC] (with [http://logs.qgis.org/grass/ archive])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== OSGeo Foundation material ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://visibilitycommittee.osgeo.org/servlets/ProjectDocumentList?folderID=54&amp;amp;expandFolder=54&amp;amp;folderID=0 GFOSS Brochures] including GRASS (PDFs, Scribus files upon request)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category: Community]]&lt;br /&gt;
[[Category: Promotion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== See also ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[:Category:Promotion]] (GRASS Promotion Team)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4035</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=4035"/>
		<updated>2007-04-10T18:53:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* GRASS T-shirts*/&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] &lt;br /&gt;
*a multipage brochure, maybe someting like: [http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf Example of the market leader]&lt;br /&gt;
* Maybe same layout as OSGeo brochure, contact with OSGeo Viscom &lt;br /&gt;
''Link to the brochure broken, will contact OSGeo Viscom'' ([http://trac.osgeo.org/osgeo/ticket/14 see ticket])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. GRASS Flyer (nearly done)&lt;br /&gt;
* [[Grassbrochure]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. [[Technical Data sheet]] &lt;br /&gt;
*Done, 2nd page of flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the flyer / brochure&lt;br /&gt;
* German GRASS user group ([http://www.grass-verein.de GAV e.V.]) offers some funding for flyer&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
** [[Publications|Publications made with GRASS]]: on this page publications made with GRASS should be listened&lt;br /&gt;
** [[Use Cases|Use Cases successful applications with GRASS]]&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress / spreadshirt&lt;br /&gt;
** for Germany / Europe in progress (thx to Martin Wegmann)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3999</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3999"/>
		<updated>2007-04-01T11:33:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* As soon as possible */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] &lt;br /&gt;
*a multipage brochure, maybe someting like:&lt;br /&gt;
[http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf Example of the market leader]&lt;br /&gt;
* Maybe same layout as OSGeo brochure, contact with OSGeo Viscom &lt;br /&gt;
''Link to the brochure broken, will contact OSGeo Viscom''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. GRASS Flyer (nearly done)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. [[Technical Data sheet]] &lt;br /&gt;
*Done, 2nd page of flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the flyer / brochure&lt;br /&gt;
* German GRASS user group offers some funding for flyer&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
** [[Publications|Publications made with GRASS]]: on this page publications made with GRASS should be listened&lt;br /&gt;
** [[Use Cases|Use Cases successful applications with GRASS]]&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress (?)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3996</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3996"/>
		<updated>2007-03-31T07:48:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /*Multipage brochure */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] &lt;br /&gt;
*a multipage brochure, maybe someting like:&lt;br /&gt;
[http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf http://www.esri.com/library/brochures/pdfs/avgisbro.pdf Example of the market leader]&lt;br /&gt;
* Maybe same layout as OSGeo brochure, contact with OSGeo Viscom &lt;br /&gt;
''Link to the brochure broken, will contact OSGeo Viscom''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. GRASS Flyer (nearly done)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. [[Technical Data sheet]] (maybe second side of the brochure)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the flyer / brochure&lt;br /&gt;
* German GRASS user group offers some funding for flyer&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
** [[Publications|Publications made with GRASS]]: on this page publications made with GRASS should be listened&lt;br /&gt;
** [[Use Cases|Use Cases successful applications with GRASS]]&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress (?)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_Translation_Glossary&amp;diff=3995</id>
		<title>GRASS Translation Glossary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_Translation_Glossary&amp;diff=3995"/>
		<updated>2007-03-31T07:32:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This table provides a list of GRASS and GIS related terms. The glossary shall help to harmonize translation work of GRASS docs currently hosted at the [http://grass.itc.it/mailman/listinfo/translations GRASS Translation Project] and the [http://www.gdf-hannover.de/translation GDF Translation Portal]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note for French translators : les mots en caractères italiques signalent les anglicismes et les calques sur l'anglais qui sont néanmoins des termes d'usage courant, à chacun de choisir la traduction qu'il juge la plus adaptée et la plus compréhensible pour ses lecteurs.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note for Spanish translators: la terminología empleada aquí viene de la guía de inicio GRASS traducida por Guillermo Martínez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Σημείωση για τους Έλληνες μεταφραστές: η ορολογία που εμφανίζεται είναι ενδεικτική, αποτελεί αντικείμενο συζήτησης μεταξύ των ενδιαφερόμενων και αναρτήθηκε από τον Κίμωνα Παπαδημτρίου.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note for Portuguese translators: Indicar a variante regional, quando houver. Os termos empregados provém na maioria da tradução brasileira, feita inicialmente por Paulo Marcondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Glossary'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | ENGLISH&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | FRENCH&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | GERMAN&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | SPANISH&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | [http://wiki.gfoss.it/index.php/Traduzioni ITALIAN]&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | GREEK&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | FINNISH&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | PORTUGUESE&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | CZECH&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot; | GRASS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;de&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;es&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | GRASS&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fi&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | GRASS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;cz&amp;quot; | tráva &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | 2D &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | 2D ; bidimensionnel &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 2D ; zweidimensional&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 2D/bidimensional &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | 2D/bidimensionale&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | 2Δ/ διδιάστατο &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | 2D ; bidimensional&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 2D &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | 2.5D &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | 2D1/2 ; pseudo tridimensionnel &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | 2,5D ; zweieinhalbdimensional &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | 2,5D / pseudotridimensional&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | 2,5D / 2 ½ D / pseudo-tridimensionale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | 2,5Δ/ ψευδοτριδιάστατο &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | 2,5D &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | 2,5D &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | 3D &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | 3D ; tridimensionnel &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 3D, dreidimensional &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 3D/tridimensional &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | 3D / tridimensionale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | 3Δ/ τριδιάστατο &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | 3D; tridimensional&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 3D &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | area &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | surface ; entité surfacique &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Fläche &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | área; polígono &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | superficie&amp;lt;br /&amp;gt;poligono &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | επιφάνεια&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | área; polígono &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | plocha &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | area size &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | aire &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Flächengröße &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | área del polígono&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Area del poligono &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εμβαδόν επφάνειας &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | área do polígono &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vým&amp;amp;#283;ra plochy &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | aspect &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | aspect &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | aspect &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | orientación&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | esposizione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | προσανατολισμός &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | orientação &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | expozice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | average &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | moyenne &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Durchschnitt &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | media&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | medio/a &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μέσος όρος &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | média &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | pr&amp;amp;#367;m&amp;amp;#283;r &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | boundaries &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | contours &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | boundaries; Flächengrenze &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | contornos&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | confini &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ισαριθμικές &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | contornos &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | hranice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | buffer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | zone tampon ; &amp;lt;em&amp;gt;buffer&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Puffer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | buffer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | buffer&amp;lt;br /&amp;gt;area adiacente &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | περιοχή (ζώνη) ενδιαφέροντος ; buffer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | área de influência &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | buffer, obalová (vyrovnávací) zóna &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | category &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | catégorie &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Kategorie [pl. Kategorien]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | categoría&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | categoria &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κατηγορία &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | categoria &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | kategorie &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | cell &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; |  Zelle [pl. Zellen]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | celda&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κελί&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | [supervised/unsupervised] classification &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | classification [dirigée/non dirigée];[cl. &amp;lt;em&amp;gt;supervisée/non-supervisée&amp;lt;/em&amp;gt; ] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | [überwachte/unüberwachte] Klassifikation &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | clasificación (supervisada/no supervisada) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | classificazione (guidata/automatica) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | [καθοδηγούμενη/αυτόματη] ταξινόμηση &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | classificação supervisionada/não supervisionada (pt_BR) [guiada/automática](pt)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | [&amp;amp;#345;ízená/ne&amp;amp;#345;ízená] klasifikace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | classify (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | faire une classification &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | klassifizieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | clasificar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | classificare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ταξινομώ &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | classificar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | klasifikovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | cluster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | grappe ; &amp;lt;em&amp;gt;cluster&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | cluster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | grupo; racimo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | cluster&amp;lt;br /&amp;gt;raggruppamento&amp;lt;br /&amp;gt;grappolo (?) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | συσσωμάτωμα (ομαδοποιήση) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | agrupamento, ''cluster''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | cluster, shluk &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | color table &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | table de couleurs &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Farbtabelle &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | tabla de colores&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | tavola dei colori&amp;lt;br /&amp;gt;tavolozza &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | χρωματική παλέτα &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | paleta de cores &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | tabulka barev &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| command &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | commande &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Kommando &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | comando &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | comando &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εντολή &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | comando &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;íkaz &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| compilation &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | compilation &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Kompilierung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | compilación &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | compilazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μεταγλώττιση &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | compilação &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | kompilace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| compile (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | compiler &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | kompilieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | compilar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | compilare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μεταγλωττίζω &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | compilar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | kompilovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| connection &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | connexion &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Verbindung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | conexión&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | connessione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | σύνδεση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | conexão &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | spojení &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| courbature &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | courbure &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | curvatura&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | καμπυλότητα &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | curvatura &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| dangles &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | 'boucles mortes' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Dangle; Überhang &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | 'asole' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ασυνέχειες&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | solto (?)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| [relational] database &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | base de données [relationnelle] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | relationale Datenbank &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | base de datos [relacional] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | base di dati [relazionale]&amp;lt;br /&amp;gt;database [relazionale]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | [σχεσιακή] βάση δεδομένων &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | base (banco) de dados [relacional] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | [rela&amp;amp;#269;ní] databáze &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| [Spearfish] database &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | Base de Données Géographiques [Spearfish] ; &amp;lt;em&amp;gt;géodatabase [Spearfish]&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | [Spearfish] Datenbank &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | base de datos geográficos [Spearfish] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | base di dati geografici [Spearfish] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | βάση δεδομένων [Spearfish] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | base de dados geográficos [Spearfish] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | dataset [Spearfish] &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| datum &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | datum &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Datum [pl. Datums] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Datum [pl. Datums] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''datum'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | datum &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | datum&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | datum &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| DBMS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | SGBD &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | DBMS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | SGBD/DBMS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | DBMS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | DBMS (σύστημα διαχείρισης βάσεων δεδομένων)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | SGBD / DBMS&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | databázový systém &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| digitalization &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | numérisation ; &amp;lt;em&amp;gt;digitalisation&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Digitalisierung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | digitalización &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | digitalizzazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ψηφιοποίηση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | digitalização &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | digitalizace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| digitize (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | numériser ; &amp;lt;em&amp;gt;digitaliser&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | digitalisieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | digitalizar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | digitalizzare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ψηφιοποιώ&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | digitalizar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | digitalizovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| driver &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | pilote &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Treiber &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | controlador &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | driver &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | οδηγός (πρόγραμμα) ; driver&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | dispositivo, ''driver'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | ovlada&amp;amp;#269; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| ellipsoid &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | ellipsoïde &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Ellipsoid &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | elipsoide&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ellissoide &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ελλειψοειδές &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | elipsóide &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | elipsoid &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| error matrix &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | matrice de confusion &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Konfusionsmatrix oder Fehlermatrix  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Matriz de errores&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | matrice di errore &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | πίνακας σφάλματος &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | matriz de erros &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | chybová matice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| export &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | exportation ; &amp;lt;em&amp;gt;export&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Export &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | exportación &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | esportazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εξαγωγή &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | exportação &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | export &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| export (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | exporter &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | exportieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | exportar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | esportare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εξάγω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | exportar (para)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | exportovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| file &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | fichier &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Datei &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | archivo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | file &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | αρχείο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ficheiro (pt), arquivo (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | soubor &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| file header &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | en-tête de fichier &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Datei Header &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | encabezado; cabecera&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | header del file &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κεφαλίδα αρχείου&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | cabeçalho do ficheiro (pt) /arquivo (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | hlavi&amp;amp;#269;ka souboru &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| format &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | format &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Format &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; |  formato&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | formato &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μορφοποίηση (διαμόρφωση)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | formato &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | formát &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| free software &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | logiciel libre &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Freie Software &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Software libre &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Software libero &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ελεύθερο λογισμικό&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''software'' livre &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | svobodný software &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| geographic information sciences &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | géomatique ; sciences de l'information géographique &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Geography &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | geomática &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | geomatica &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | επιστήμες γεωγραφικών πληροφοριών, γεωπληροφορική&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ciências de informação geográfica , geomática&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | geoinforma&amp;amp;#269;ní v&amp;amp;#283;dy &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| Geographic Information System (GIS) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | Système d'Information Géographique (SIG) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Geographisches Informationssystem (GIS) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Sistema de Información Geográfica (SIG)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Sistema Informativo Geografico (GIS) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | Σύστημα Γεωγραφικών Πληροφοριών/ Γεωγραφικό Σύστημα Πληροφοριών (ΣΓΠ/ΓΠΣ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | Sistemas de Informação Geográfica (SIG) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | geografický informa&amp;amp;#269;ní systém (GIS) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| GIS manager &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | gestionnaire SIG &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | GIS Manager &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Administrador GIS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Gestore GIS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | διαχειριστής ΣΓΠ/ΓΠΣ (γραφικό περιβάλλον διαχείρισης)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | administrador (pt), Gerenciador (pt_BR) SIG &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | GIS manager &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| GRASS shell &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | console GRASS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | GRASS Shell &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | consola de comandos GRASS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | console testuale GRASS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | περιβάλλον ελέγχου του GRASS&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | consola (pt) , console (pt_BR) GRASS&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;íkazový &amp;amp;#345;ádek GRASSu &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| grid &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | grille &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Raster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | malla, rejilla, cuadrícula&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''grid'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κάνναβος&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''grid'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | m&amp;amp;#345;ížka &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| graphics monitor&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Grafik-Fenster&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | monitor gráfico&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | οθόνη γραφικών&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| gray scale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | niveaux de gris &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | gray scale; graustufen &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | escala de grises&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | scala di grigi &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κλίμακα του γκρι&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | escala de cinzas &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | stupn&amp;amp;#283; šedi &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| Ground Control Points &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | points d'amer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Passpunkt; Ground Control Points (GCPs) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Puntos de Control sobre el Terreno&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | punti di controllo sul terreno &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | φωτοσταθερά (σημεία ελέγχου στο έδαφος)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | Pontos de Controle Sobre o Terreno&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | identické (vlícovací) body &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| import &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | importation ; &amp;lt;em&amp;gt;import&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Import &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | importación &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | importazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εισαγωγή (δεδομένων)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | importar, importação &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | import &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| import (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | importer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | importieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | importar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | importare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εισάγω (δεδομένα)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | importar&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | importovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| input &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | entrée ; source &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Eingabe &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | entrada &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | inserimento di dati &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | είσοδος&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | entrada&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vstup &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| kappa parameter &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | paramètre kappa &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | kappa Parameter &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | parámetro kappa&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | parametro kappa &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | παράμετρος κ (κάππα)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | parâmetro kappa &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | koeficient kappa &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| key column &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | clef primaire &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Key-Spalte &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | llave primaria &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | chiave primaria &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | πεδίο (πρωτεύοντος) κλειδιού&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | coluna primária &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | sloupec s klí&amp;amp;#269;em &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| label &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | étiquette &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Label &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | etiqueta&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | etichetta &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ετικέτα&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | etiqueta, rótulo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | štítek &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| line &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | ligne &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Linie &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | línea &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | linea &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | γραμμή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | linha &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | linie &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| line of sight analysis &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | analyse de type 'horizon visuel' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Sichtbarkeitsanalyse &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | análisis de línea de horizonte / análisis de visibilidad &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | analisi di visibilità / orizzonte visuale&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ανάλυση οπτικού πεδίου&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | análise de visibilidade &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | analýza dohlednosti &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| location &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | Secteur ; &amp;lt;em&amp;gt;Location&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Location &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Localización&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''location'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | γεωγραφική περιοχή (τοποθεσία)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | sijainti &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | locação, localização &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | location, lokace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| [analogic] map &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | carte (papier) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | analoge Karte &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | mapa [analógico]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | mappa cartacea &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | [αναλογικός] χάρτης&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | mapa (papel) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | [analogová] mapa &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| map layer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | couche &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Kartenlayer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | capa de mapa&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | tematismo di una mappa &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | χαρτογραφικό επίπεδο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | capa (pt), camada (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | mapová vrstva &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| mapset &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | jeu de données ; &amp;lt;em&amp;gt;mapset&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Mapset &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | directorio de mapas &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''mapset'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | υπόβαθρο (χαρτογραφικό)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''mapset'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | mapset - soubor map &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| mask &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | masque &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Maske &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | máscara&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | maschera &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μάσκα&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | máscara &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | maska &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| MASK &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | MASK &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | MASK &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | 'MASK' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | MASK &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | MASK &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''MASK'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | MASK &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| monitor &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | moniteur &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Grafik-Fenster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | monitor &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | monitor &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | οθόνη&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | monitor &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | monitor &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| network &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | réseau ; graphe de réseau &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Netzwerk &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | red &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | rete &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | δίκτυο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | rede &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | sí&amp;amp;#357; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| node &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | noeud &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Knotenpunkt &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | nodo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | nodo &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κόμβος&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | nodo (pt), nó (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | uzel &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| output &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | sortie ; cible &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Ausgabe &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | salida (de datos)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | uscita&amp;lt;br /&amp;gt;risultato &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | έξοδος&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | saída, resultado &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | výstup &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| overwrite (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | écraser &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | überschreiben &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | sobreescribir&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | sovrascrivere &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | αντικαθιστώ&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | sobrescrever &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;epsat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| [software] package &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | paquet logiciel ; &amp;lt;em&amp;gt;paquetage [logiciel]&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Softwarepaket &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | paquete software&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | pacchetto software &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | [λογισμικό] πακέτο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | paquete (pt), pacote (pt_BR) de [''software''] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | [softwarový] balí&amp;amp;#269;ek &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| partial derivatives &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | dérivées partielles &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | partielle Ableitung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | derivadas parciales&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | derivate parziali &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μερικές παράγωγοι&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | derivações (pt), derivadas (pt_BR) parciais &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | parciální derivace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| PERMANENT mapset &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | jeu de données PERMANENT ; j. de d. souche &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | PERMANENT Mapset &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | directorio de mapas PERMANENT &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''mapset'' PERMANENT &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | PERMANENT (ΒΑΣΙΚΟ) υπόβαθρο &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''PERMANENT mapset''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | mapset PERMANENT &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| plug-in &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | extension ; greffon ; &amp;lt;em&amp;gt;plug-in&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | plug-in &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | extensión&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | estesione del programma&amp;lt;br /&amp;gt;plugin &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | επέκταση, πρόσθετο (plug-in)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | extensão, ''plug-in'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | zásuvný modul &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| point &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | point &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Punkt &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | punto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | punto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |σημείο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ponto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | bod &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| pop-up window &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | &amp;lt;em&amp;gt;fenêtre pop-up&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Pop-up Window &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Ventana emergente&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | finestra pop-up &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |(εμφανιζόμενο) παράθυρο μηνύματος&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | janela ''pop-up'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vyskakovací okno &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| profile &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | profil &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Profil &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | perfil&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | profilo &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |μηκοτομή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | perfil &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | profil &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| project &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | projet &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Projekt &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | proyecto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | progetto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μελέτη (εργασία)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | projecto, projeto&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | projekt &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| projection &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | projection &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Projektion &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | proyección &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | proiezione (cartografica) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |προβολή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | projecção, projeção&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | projekce (mapová) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| prune (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | élaguer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | reduzieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | podar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |ελαχιστοποιώ (μειώνω)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| raster map &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | couche de données matricielles ; &amp;lt;em&amp;gt;c. de d. raster&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Rasterkarte &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | mapa raster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | mappa ráster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |ψηφιδωτό (δεδομένα ψηφιδωτού)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | mapa ''raster'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | rastrová mapa &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| read (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | lire &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | lesen &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | leer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | leggere &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |διαβάζω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ler &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;#269;íst &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| rectification &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | recalage &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Georeferenzierung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | rectificación &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | rettificazione&amp;lt;br /&amp;gt;raddrizzamento &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |γεωαναφορά&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | rectificação, retificação&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | rektifikace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| rectify (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | recaler &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | georeferenzieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | rectificar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | rettificare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |γεωαναφέρω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | rectificar, retificar&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | rektifikovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| region &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | région &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | region; Gebietsausdehnung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | región &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''region'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |περιοχή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | região &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | region - zájmové území &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| resample (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | rééchantillonner &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | resamplen &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | remuestrear &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ricampionare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |επανασυστώ &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | reamostrar&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;evzorkovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| resampling &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | rééchantillonnage &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | resample &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | remuestreo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ricampionamento &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |επανασύσταση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | reamostragem &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | p&amp;amp;#345;evzorkování &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| RGB (Red Green Blue) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | RVB (Rouge Vert Bleu) ; &amp;lt;em&amp;gt;RGB&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | RGB &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | RGB (Red Green Blue)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | RGB (Red Green Blue) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |RGB (κόκκινο πράσινο μπλε) [βασικά χρώματα]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''RGB'' (Vermelho Verde Azul) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | RGB (&amp;amp;#269;ervená, zelená, modrá) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| RMS error (Root Mean Square) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | erreur RMS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | RMS-Fehler &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Error Medio Cuadrático (RMS)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Scarto quadratico medio &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |RMS (μέσο τετραγωνικό σφάλμα)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | erro ''RMS'' (Erro Médio Quadrático) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | chyba RMS (st&amp;amp;#345;ední kvadratická chyba) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| root &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | administrateur &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | root, administrator &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | root, administrador &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | root, amministratore &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |διαχειριστής [administrator]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | root, administrador &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | root (administrátor) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| save (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | sauvegarder &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | speichern &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | guardar&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | salvare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |αποθηκεύω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | guardar (pt), salvar (pt_BR) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | ukládat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| scan &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | scan &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | scan &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | escaneado &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | scansione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |σάρωση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | digitalização, escaneamento (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | scan &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| scan (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | scanner &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | scannen &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | escanear &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | scansionare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |σαρώνω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | digitalizar, escanear (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | skenovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| shell &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | invite de commande &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Kommandozeile; Shell &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | consola de comandos UNIX &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | terminale&amp;lt;br /&amp;gt;linea di comando &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |περιβάλλον ελέγχου (γραμμή εντολών UNIX)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | linha de comandos, console, shell&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;íkazový &amp;amp;#345;ádek &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| sites map &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | couche de données ponctuelles ; &amp;lt;em&amp;gt;c. de d. sites&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | 'Site' Karte &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | mapa de puntos&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | mappa di siti (punti) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |χάρτης θέσεων (περιοχής)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | mapa de sítios, mapa de pontos&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | bodová mapa &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| slope &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | pente &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Hangneigung; slope &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | pendiente&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | pendio; inclinazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μέτρο κλίσης&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | declive, declividade&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | sklon &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| socket &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | &amp;lt;em&amp;gt;socket&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Socket &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | socket &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''socket'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |υποδοχή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | soquete, ''socket''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | skocket &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| spectral signature file &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | fichier de signatures spectrales &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | spektrale Signatur &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | archivo de la firma espectral&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | file della firma spettrale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |αρχείο φασματικής υπογραφής (φασματικών χαρακτηριστικών-ιδιοτήτων)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ficheiro [arquivo] de assinatura espectral &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | soubor se spektrálními charakteristikami &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| SQL clause &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | clause SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | SQL-Befehl &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | cláusula SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | clausola SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |πρόταση (διατύπωση) SQL&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | cláusula SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | klauzule SQL &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| SQL query &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | requête SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | SQL-Abfrage &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | consulta SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | query SQL&amp;lt;br /&amp;gt;interrograzione SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |ερώτημα SQL&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | consulta SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | dotaz SQL &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| standard deviation &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | écart-type &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Standardabweichung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | desviación estandard&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Deviazione standard &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |τυπική απόκλιση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | desvio padrão&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | standardní odchylka &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| steepness &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | escarpement &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Steilheit &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | inclinación&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Pendenza &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κλίση (απόκρημνο – απότομο)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | inclinação, declividade &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;íklonnost &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| surface &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | relief &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Oberfläche &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | superficie&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | superficie &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |ανάγλυφο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | superfície &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | povrch &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| [attribute] table &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | table [attributaire] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Attributtabelle &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | tabla de atributos &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | tabella [degli attributi] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |πίνακας [ιδιοτήτων]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | tabela [atributos] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | [atributová] tabulka &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| timestamp &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | étiquette date&amp;amp;amp;heure ; &amp;lt;em&amp;gt;timestamp&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Zeitstempel; timestamp &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | indicador de tiempo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |χρονική ένδειξη (χρονοσφραγίδα)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | etiqueta de data &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;#269;asová zna&amp;amp;#269;ka &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| transect &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | transect &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Profilschnitt; transekt &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | transecto&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | transetto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |τομή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | trajecto, perfil&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | transekt (profil) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| variance &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | variance &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Varianz &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | varianza&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | varianza &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |μεταβλητότητα&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | variância &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | variance &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| vector map &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | couche de données vectorielles ; c. de d. vecteurs &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Vektorkarte &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | mapa vectorial &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | mappa vettoriale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |διανυσματικά δεδομένα (διανύσματα)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | mapa vectorial [vetorial]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vektorová mapa &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| vectorization &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | vectorisation &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Vektorisierung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | vectorización &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Digitalizzazione/Vettorizzazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |διανυσματοποίηση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | vectorização, vetorização&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | vektorizace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| vectorize (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | vectoriser &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vektorisieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vectorizar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | vettorizzare&amp;lt;br /&amp;gt;digitalizzare (mappe cartacee)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |διανυσματοποιώ (ψηφιοποιώ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | vectorizar [vetorizar]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vektorizovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| vertice &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | arc &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Vertex &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | línea vector, arco &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | linea vettoriale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |κορυφή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | vértice &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | lomový (op&amp;amp;#283;rný) bod &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| viewer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | visualiseur &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Betrachter, Viewer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | visor &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | visualizzatore &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |εμφάνιση (μέσο οπτικοποίησης)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | vizualizador &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | prohlíže&amp;amp;#269; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| workspace &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | entorno de trabajo &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |χώρος εργασίας&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| write (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | écrire &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | schreiben &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | escribir &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | scrivere &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |εγγράφω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | escrever &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | zapsat &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_Translation_Glossary&amp;diff=3989</id>
		<title>GRASS Translation Glossary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_Translation_Glossary&amp;diff=3989"/>
		<updated>2007-03-28T09:10:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This table provides a list of GRASS and GIS related terms. The glossary shall help to harmonize translation work of GRASS docs currently hosted at the [http://grass.itc.it/mailman/listinfo/translations GRASS Translation Project] and the [http://www.gdf-hannover.de/translation GDF Translation Portal]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note for French translators : les mots en caractères italiques signalent les anglicismes et les calques sur l'anglais qui sont néanmoins des termes d'usage courant, à chacun de choisir la traduction qu'il juge la plus adaptée et la plus compréhensible pour ses lecteurs.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note for Spanish translators: la terminología empleada aquí viene de la guía de inicio GRASS traducida por Guillermo Martínez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Σημείωση για τους Έλληνες μεταφραστές: η ορολογία που εμφανίζεται είναι ενδεικτική, αποτελεί αντικείμενο συζήτησης μεταξύ των ενδιαφερόμενων και αναρτήθηκε από τον Κίμωνα Παπαδημτρίου.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Note for Portuguese translators: Indicar a variante regional, quando houver. Os termos empregados provém na maioria da tradução brasileira, feita inicialmente por Paulo Marcondes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Glossary'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; border-collapse: collapse;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | ENGLISH&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | FRENCH&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | GERMAN&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | SPANISH&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | [http://wiki.gfoss.it/index.php/Traduzioni ITALIAN]&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | GREEK&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | FINNISH&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | PORTUGUESE&lt;br /&gt;
! bgcolor=&amp;quot;#99CCCC&amp;quot; | CZECH&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot; | GRASS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;de&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;es&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | GRASS&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fi&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | GRASS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;cz&amp;quot; | tráva &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | 2D &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | 2D ; bidimensionnel &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 2D ; zweidimensional&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 2D/bidimensional &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | 2D/bidimensionale&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | 2Δ/ διδιάστατο &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | 2D ; bidimensional&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 2D &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | 2.5D &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | 2D1/2 ; pseudo tridimensionnel &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | 2,5D ; zweieinhalbdimensional &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | 2,5D / pseudotridimensional&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | 2,5D / 2 ½ D / pseudo-tridimensionale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | 2,5Δ/ ψευδοτριδιάστατο &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | 2,5D &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | 2,5D &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | 3D &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | 3D ; tridimensionnel &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 3D, dreidimensional &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 3D/tridimensional &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | 3D / tridimensionale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | 3Δ/ τριδιάστατο &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | 3D; tridimensional&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | 3D &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | area &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | surface ; entité surfacique &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Fläche &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | área; polígono &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | superficie&amp;lt;br /&amp;gt;poligono &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | επιφάνεια&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | área; polígono &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | plocha &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | area size &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | aire &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Flächengröße &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | área del polígono&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Area del poligono &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εμβαδόν επφάνειας &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | área do polígono &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vým&amp;amp;#283;ra plochy &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | aspect &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | aspect &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | aspect &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | orientación&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | esposizione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | προσανατολισμός &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | orientação &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | expozice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | average &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | moyenne &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | durchschnitt &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | media&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | medio/a &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μέσος όρος &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | média &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | pr&amp;amp;#367;m&amp;amp;#283;r &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | boundaries &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | contours &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | boundaries; Flächengrenze &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | contornos&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | confini &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ισαριθμικές &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | contornos &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | hranice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | buffer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | zone tampon ; &amp;lt;em&amp;gt;buffer&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Puffer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | buffer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | buffer&amp;lt;br /&amp;gt;area adiacente &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | περιοχή (ζώνη) ενδιαφέροντος ; buffer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | área de influência &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | buffer, obalová (vyrovnávací) zóna &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | category &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | catégorie &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Kategorie [pl. Kategorien]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | categoría&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | categoria &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κατηγορία &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | categoria &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | kategorie &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | cell &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; |  Zelle [pl. Zellen]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | celda&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κελί&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | [supervised/unsupervised] classification &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | classification [dirigée/non dirigée];[cl. &amp;lt;em&amp;gt;supervisée/non-supervisée&amp;lt;/em&amp;gt; ] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | [überwachte/unüberwachte] Klassifikation &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | clasificación (supervisada/no supervisada) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | classificazione (guidata/automatica) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | [καθοδηγούμενη/αυτόματη] ταξινόμηση &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | classificação supervisionada/não supervisionada (pt_BR) [guiada/automática](pt)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | [&amp;amp;#345;ízená/ne&amp;amp;#345;ízená] klasifikace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | classify (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | faire une classification &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | klassifizieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | clasificar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | classificare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ταξινομώ &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | classificar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | klasifikovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | cluster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | grappe ; &amp;lt;em&amp;gt;cluster&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | cluster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | grupo; racimo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | cluster&amp;lt;br /&amp;gt;raggruppamento&amp;lt;br /&amp;gt;grappolo (?) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | συσσωμάτωμα (ομαδοποιήση) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | agrupamento, ''cluster''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | cluster, shluk &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;  lang=&amp;quot;en&amp;quot; | color table &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | table de couleurs &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Farbtabelle &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | tabla de colores&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | tavola dei colori&amp;lt;br /&amp;gt;tavolozza &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | χρωματική παλέτα &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | paleta de cores &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | tabulka barev &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| command &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | commande &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Kommando &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | comando &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | comando &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εντολή &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | comando &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;íkaz &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| compilation &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | compilation &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Kompilierung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | compilación &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | compilazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μεταγλώττιση &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | compilação &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | kompilace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| compile (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | compiler &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | kompilieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | compilar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | compilare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μεταγλωττίζω &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | compilar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | kompilovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| connection &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | connexion &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Verbindung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | conexión&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | connessione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | σύνδεση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | conexão &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | spojení &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| courbature &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | courbure &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | curvatura&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | καμπυλότητα &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | curvatura &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| dangles &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | 'boucles mortes' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Dangle; Überhang &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | 'asole' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ασυνέχειες&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | solto (?)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| [relational] database &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | base de données [relationnelle] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | relationale Datenbank &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | base de datos [relacional] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | base di dati [relazionale]&amp;lt;br /&amp;gt;database [relazionale]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | [σχεσιακή] βάση δεδομένων &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | base (banco) de dados [relacional] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | [rela&amp;amp;#269;ní] databáze &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| [Spearfish] database &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | Base de Données Géographiques [Spearfish] ; &amp;lt;em&amp;gt;géodatabase [Spearfish]&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | [Spearfish] Datenbank &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | base de datos geográficos [Spearfish] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | base di dati geografici [Spearfish] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | βάση δεδομένων [Spearfish] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | base de dados geográficos [Spearfish] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | dataset [Spearfish] &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| datum &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | datum &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Datum [pl. Datums] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Datum [pl. Datums] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''datum'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | datum &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | datum&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | datum &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| DBMS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | SGBD &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | DBMS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | SGBD/DBMS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | DBMS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | DBMS (σύστημα διαχείρισης βάσεων δεδομένων)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | SGBD / DBMS&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | databázový systém &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| digitalization &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | numérisation ; &amp;lt;em&amp;gt;digitalisation&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Digitalisierung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | digitalización &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | digitalizzazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ψηφιοποίηση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | digitalização &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | digitalizace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| digitize (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | numériser ; &amp;lt;em&amp;gt;digitaliser&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | digitalisieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | digitalizar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | digitalizzare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ψηφιοποιώ&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | digitalizar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | digitalizovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| driver &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | pilote &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Treiber &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | controlador &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | driver &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | οδηγός (πρόγραμμα) ; driver&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | dispositivo, ''driver'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | ovlada&amp;amp;#269; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| ellipsoid &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | ellipsoïde &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Ellipsoid &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | elipsoide&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ellissoide &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ελλειψοειδές &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | elipsóide &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | elipsoid &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| error matrix &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | matrice de confusion &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Konfusionsmatrix oder Fehlermatrix  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Matriz de errores&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | matrice di errore &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | πίνακας σφάλματος &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | matriz de erros &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | chybová matice &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| export &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | exportation ; &amp;lt;em&amp;gt;export&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Export &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | exportación &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | esportazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εξαγωγή &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | exportação &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | export &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| export (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | exporter &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | exportieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | exportar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | esportare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εξάγω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | exportar (para)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | exportovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| file &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | fichier &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Datei &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | archivo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | file &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | αρχείο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ficheiro (pt), arquivo (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | soubor &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| file header &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | en-tête de fichier &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Datei Header &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | encabezado; cabecera&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | header del file &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κεφαλίδα αρχείου&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | cabeçalho do ficheiro (pt) /arquivo (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | hlavi&amp;amp;#269;ka souboru &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| format &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | format &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Format &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; |  formato&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | formato &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μορφοποίηση (διαμόρφωση)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | formato &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | formát &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| free software &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | logiciel libre &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Freie Software &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Software libre &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Software libero &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ελεύθερο λογισμικό&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''software'' livre &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | svobodný software &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| geographic information sciences &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | géomatique ; sciences de l'information géographique &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Geography &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | geomática &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | geomatica &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot;lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | επιστήμες γεωγραφικών πληροφοριών, γεωπληροφορική&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ciências de informação geográfica , geomática&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | geoinforma&amp;amp;#269;ní v&amp;amp;#283;dy &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| Geographic Information System (GIS) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | Système d'Information Géographique (SIG) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Geographisches Informationssystem (GIS) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Sistema de Información Geográfica (SIG)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Sistema Informativo Geografico (GIS) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | Σύστημα Γεωγραφικών Πληροφοριών/ Γεωγραφικό Σύστημα Πληροφοριών (ΣΓΠ/ΓΠΣ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | Sistemas de Informação Geográfica (SIG) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | geografický informa&amp;amp;#269;ní systém (GIS) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| GIS manager &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | gestionnaire SIG &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | GIS Manager &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Administrador GIS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Gestore GIS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | διαχειριστής ΣΓΠ/ΓΠΣ (γραφικό περιβάλλον διαχείρισης)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | administrador (pt), Gerenciador (pt_BR) SIG &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | GIS manager &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| GRASS shell &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | console GRASS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | GRASS Shell &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | consola de comandos GRASS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | console testuale GRASS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | περιβάλλον ελέγχου του GRASS&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | consola (pt) , console (pt_BR) GRASS&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;íkazový &amp;amp;#345;ádek GRASSu &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| grid &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | grille &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Raster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | malla, rejilla, cuadrícula&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''grid'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κάνναβος&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''grid'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | m&amp;amp;#345;ížka &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| graphics monitor&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Grafik-Fenster&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | monitor gráfico&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | οθόνη γραφικών&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| gray scale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | niveaux de gris &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | gray scale; graustufen &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | escala de grises&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | scala di grigi &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κλίμακα του γκρι&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | escala de cinzas &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | stupn&amp;amp;#283; šedi &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| Ground Control Points &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | points d'amer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Passpunkt; Ground Control Points (GCPs) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Puntos de Control sobre el Terreno&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | punti di controllo sul terreno &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | φωτοσταθερά (σημεία ελέγχου στο έδαφος)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | Pontos de Controle Sobre o Terreno&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | identické (vlícovací) body &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| import &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | importation ; &amp;lt;em&amp;gt;import&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Import &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | importación &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | importazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εισαγωγή (δεδομένων)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | importar, importação &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | import &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| import (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | importer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | importieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | importar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | importare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | εισάγω (δεδομένα)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | importar&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | importovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| input &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | entrée ; source &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Eingabe &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | entrada &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | inserimento di dati &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | είσοδος&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | entrada&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vstup &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| kappa parameter &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | paramètre kappa &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | kappa Parameter &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | parámetro kappa&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | parametro kappa &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | παράμετρος κ (κάππα)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | parâmetro kappa &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | koeficient kappa &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| key column &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | clef primaire &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Key-Spalte &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | llave primaria &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | chiave primaria &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | πεδίο (πρωτεύοντος) κλειδιού&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | coluna primária &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | sloupec s klí&amp;amp;#269;em &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| label &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | étiquette &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Label &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | etiqueta&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | etichetta &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ετικέτα&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | etiqueta, rótulo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | štítek &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| line &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | ligne &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Linie &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | línea &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | linea &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | γραμμή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | linha &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | linie &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| line of sight analysis &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | analyse de type 'horizon visuel' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Sichtbarkeitsanalyse &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | análisis de línea de horizonte / análisis de visibilidad &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | analisi di visibilità / orizzonte visuale&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | ανάλυση οπτικού πεδίου&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | análise de visibilidade &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | analýza dohlednosti &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| location &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | Secteur ; &amp;lt;em&amp;gt;Location&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Location &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Localización&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''location'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | γεωγραφική περιοχή (τοποθεσία)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | sijainti &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | locação, localização &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | location, lokace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| [analogic] map &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | carte (papier) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | analoge Karte &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | mapa [analógico]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | mappa cartacea &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | [αναλογικός] χάρτης&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | mapa (papel) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | [analogová] mapa &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| map layer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | couche &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Kartenlayer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | capa de mapa&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | tematismo di una mappa &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | χαρτογραφικό επίπεδο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | capa (pt), camada (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | mapová vrstva &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| mapset &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | jeu de données ; &amp;lt;em&amp;gt;mapset&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Mapset &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | directorio de mapas &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''mapset'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | υπόβαθρο (χαρτογραφικό)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''mapset'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | mapset - soubor map &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| mask &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | masque &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Maske &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | máscara&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | maschera &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μάσκα&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | máscara &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | maska &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| MASK &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | MASK &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | MASK &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | 'MASK' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | MASK &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | MASK &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''MASK'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | MASK &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| monitor &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | moniteur &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Grafik-Fenster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | monitor &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | monitor &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | οθόνη&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | monitor &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | monitor &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| network &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | réseau ; graphe de réseau &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Netzwerk &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | red &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | rete &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | δίκτυο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | rede &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | sí&amp;amp;#357; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| node &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | noeud &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Knotenpunkt &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | nodo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | nodo &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κόμβος&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | nodo (pt), nó (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | uzel &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| output &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | sortie ; cible &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Ausgabe &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | salida (de datos)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | uscita&amp;lt;br /&amp;gt;risultato &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | έξοδος&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | saída, resultado &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | výstup &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| overwrite (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | écraser &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | überschreiben &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | sobreescribir&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | sovrascrivere &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | αντικαθιστώ&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | sobrescrever &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;epsat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| [software] package &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | paquet logiciel ; &amp;lt;em&amp;gt;paquetage [logiciel]&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Softwarepaket &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | paquete software&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | pacchetto software &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | [λογισμικό] πακέτο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | paquete (pt), pacote (pt_BR) de [''software''] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | [softwarový] balí&amp;amp;#269;ek &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| partial derivatives &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | dérivées partielles &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | partielle Ableitung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | derivadas parciales&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | derivate parziali &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μερικές παράγωγοι&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | derivações (pt), derivadas (pt_BR) parciais &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | parciální derivace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| PERMANENT mapset &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | jeu de données PERMANENT ; j. de d. souche &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | PERMANENT Mapset &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | directorio de mapas PERMANENT &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''mapset'' PERMANENT &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | PERMANENT (ΒΑΣΙΚΟ) υπόβαθρο &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''PERMANENT mapset''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | mapset PERMANENT &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| plug-in &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | extension ; greffon ; &amp;lt;em&amp;gt;plug-in&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | plug-in &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | extensión&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | estesione del programma&amp;lt;br /&amp;gt;plugin &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | επέκταση, πρόσθετο (plug-in)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | extensão, ''plug-in'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | zásuvný modul &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| point &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | point &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Punkt &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | punto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | punto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |σημείο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ponto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | bod &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| pop-up window &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | &amp;lt;em&amp;gt;fenêtre pop-up&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Pop-up Window &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Ventana emergente&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | finestra pop-up &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |(εμφανιζόμενο) παράθυρο μηνύματος&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | janela ''pop-up'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vyskakovací okno &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| profile &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | profil &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Profil &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | perfil&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | profilo &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |μηκοτομή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | perfil &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | profil &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| project &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | projet &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Projekt &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | proyecto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | progetto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μελέτη (εργασία)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | projecto, projeto&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | projekt &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| projection &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | projection &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Projektion &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | proyección &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | proiezione (cartografica) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |προβολή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | projecção, projeção&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | projekce (mapová) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| prune (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | élaguer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | reduzieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | podar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |ελαχιστοποιώ (μειώνω)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| raster map &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | couche de données matricielles ; &amp;lt;em&amp;gt;c. de d. raster&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Rasterkarte &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | mapa raster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | mappa ráster &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |ψηφιδωτό (δεδομένα ψηφιδωτού)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | mapa ''raster'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | rastrová mapa &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| read (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | lire &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | lesen &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | leer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | leggere &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |διαβάζω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ler &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;#269;íst &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| rectification &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | recalage &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Georeferenzierung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | rectificación &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | rettificazione&amp;lt;br /&amp;gt;raddrizzamento &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |γεωαναφορά&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | rectificação, retificação&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | rektifikace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| rectify (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | recaler &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | georeferenzieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | rectificar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | rettificare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |γεωαναφέρω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | rectificar, retificar&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | rektifikovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| region &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | région &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | region; Gebietsausdehnung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | región &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''region'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |περιοχή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | região &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | region - zájmové území &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| resample (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | rééchantillonner &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | resamplen &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | remuestrear &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ricampionare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |επανασυστώ &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | reamostrar&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;evzorkovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| resampling &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | rééchantillonnage &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | resample &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | remuestreo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ricampionamento &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |επανασύσταση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | reamostragem &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | p&amp;amp;#345;evzorkování &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| RGB (Red Green Blue) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | RVB (Rouge Vert Bleu) ; &amp;lt;em&amp;gt;RGB&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | RGB &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | RGB (Red Green Blue)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | RGB (Red Green Blue) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |RGB (κόκκινο πράσινο μπλε) [βασικά χρώματα]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ''RGB'' (Vermelho Verde Azul) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | RGB (&amp;amp;#269;ervená, zelená, modrá) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| RMS error (Root Mean Square) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | erreur RMS &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | RMS-Fehler &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Error Medio Cuadrático (RMS)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Scarto quadratico medio &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |RMS (μέσο τετραγωνικό σφάλμα)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | erro ''RMS'' (Erro Médio Quadrático) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | chyba RMS (st&amp;amp;#345;ední kvadratická chyba) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| root &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | administrateur &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | root, administrator &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | root, administrador &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | root, amministratore &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |διαχειριστής [administrator]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | root, administrador &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | root (administrátor) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| save (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | sauvegarder &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | speichern &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | guardar&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | salvare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |αποθηκεύω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | guardar (pt), salvar (pt_BR) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | ukládat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| scan &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | scan &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | scan &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | escaneado &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | scansione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |σάρωση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | digitalização, escaneamento (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | scan &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| scan (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | scanner &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | scannen &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | escanear &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | scansionare &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |σαρώνω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | digitalizar, escanear (pt_BR)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | skenovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| shell &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | invite de commande &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Kommandozeile; Shell &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | consola de comandos UNIX &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | terminale&amp;lt;br /&amp;gt;linea di comando &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |περιβάλλον ελέγχου (γραμμή εντολών UNIX)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | linha de comandos, console, shell&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;íkazový &amp;amp;#345;ádek &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| sites map &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | couche de données ponctuelles ; &amp;lt;em&amp;gt;c. de d. sites&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | 'Site' Karte &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | mapa de puntos&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | mappa di siti (punti) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |χάρτης θέσεων (περιοχής)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | mapa de sítios, mapa de pontos&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | bodová mapa &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| slope &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | pente &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Hangneigung; slope &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | pendiente&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | pendio; inclinazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | μέτρο κλίσης&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | declive, declividade&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | sklon &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| socket &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | &amp;lt;em&amp;gt;socket&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Socket &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | socket &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | ''socket'' &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |υποδοχή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | soquete, ''socket''&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | skocket &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| spectral signature file &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | fichier de signatures spectrales &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | spektrale Signatur &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | archivo de la firma espectral&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | file della firma spettrale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |αρχείο φασματικής υπογραφής (φασματικών χαρακτηριστικών-ιδιοτήτων)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | ficheiro [arquivo] de assinatura espectral &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | soubor se spektrálními charakteristikami &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| SQL clause &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | clause SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | SQL-Befehl &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | cláusula SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | clausola SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |πρόταση (διατύπωση) SQL&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | cláusula SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | klauzule SQL &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| SQL query &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | requête SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | SQL-Abfrage &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | consulta SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | query SQL&amp;lt;br /&amp;gt;interrograzione SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |ερώτημα SQL&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | consulta SQL &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | dotaz SQL &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| standard deviation &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | écart-type &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Standardabweichung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | desviación estandard&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Deviazione standard &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |τυπική απόκλιση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | desvio padrão&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | standardní odchylka &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| steepness &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | escarpement &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Steilheit &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | inclinación&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Pendenza &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; | κλίση (απόκρημνο – απότομο)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | inclinação, declividade &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | p&amp;amp;#345;íklonnost &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| surface &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | relief &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Oberfläche &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | superficie&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | superficie &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |ανάγλυφο&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | superfície &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | povrch &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| [attribute] table &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | table [attributaire] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Attributtabelle &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | tabla de atributos &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | tabella [degli attributi] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |πίνακας [ιδιοτήτων]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | tabela [atributos] &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | [atributová] tabulka &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| timestamp &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | étiquette date&amp;amp;amp;heure ; &amp;lt;em&amp;gt;timestamp&amp;lt;/em&amp;gt; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Zeitstempel; timestamp &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | indicador de tiempo&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |χρονική ένδειξη (χρονοσφραγίδα)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | etiqueta de data &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;#269;asová zna&amp;amp;#269;ka &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| transect &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | transect &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Profilschnitt; transekt &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | transecto&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | transetto &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |τομή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | trajecto, perfil&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | transekt (profil) &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| variance &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | variance &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Varianz &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | varianza&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | varianza &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |μεταβλητότητα&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | variância &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | variance &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| vector map &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | couche de données vectorielles ; c. de d. vecteurs &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Vektorkarte &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | mapa vectorial &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | mappa vettoriale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |διανυσματικά δεδομένα (διανύσματα)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | mapa vectorial [vetorial]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vektorová mapa &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| vectorization &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | vectorisation &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Vektorisierung &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | vectorización &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | Digitalizzazione/Vettorizzazione &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |διανυσματοποίηση&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | vectorização, vetorização&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | vektorizace &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| vectorize (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | vectoriser &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vektorisieren &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vectorizar &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | vettorizzare&amp;lt;br /&amp;gt;digitalizzare (mappe cartacee)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |διανυσματοποιώ (ψηφιοποιώ)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | vectorizar [vetorizar]&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | vektorizovat &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| vertice &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | arc &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | Vertex &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | línea vector, arco &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | linea vettoriale &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |κορυφή&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | vértice &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | lomový (op&amp;amp;#283;rný) bod &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| viewer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | visualiseur &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | Betrachter, Viewer &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | visor &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | visualizzatore &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |εμφάνιση (μέσο οπτικοποίησης)&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | vizualizador &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | prohlíže&amp;amp;#269; &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| workspace &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | entorno de trabajo &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |χώρος εργασίας&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFCC&amp;quot; |  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;en&amp;quot;| write (to) &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;fr&amp;quot; | écrire &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | schreiben &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | escribir &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;it&amp;quot; | scrivere &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;gr&amp;quot; |εγγράφω&lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | &amp;amp;nbsp; &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; lang=&amp;quot;pt&amp;quot; | escrever &lt;br /&gt;
| bgcolor=&amp;quot;#FFFFFF&amp;quot; | zapsat &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Documentation]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3964</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3964"/>
		<updated>2007-03-23T12:15:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* As soon as possible */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] (Latex based for easy translation) [Malte Halbey-Martin]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. [[Technical Data sheet]] (maybe second side of the brochure)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the brochure&lt;br /&gt;
* German GRASS user group offers some funding&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
* Find a way to spread the flyer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress (?)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3948</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3948"/>
		<updated>2007-03-19T09:25:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* GRASS Brochure */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/flyer_v03_1.pdf draft-grassbrochure]: GRASS- Flyer (Version 0.3.1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/flyer_v03_2.pdf draft-grassbrochure]: GRASS- Flyer (Version 0.3.2).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3947</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3947"/>
		<updated>2007-03-19T09:25:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* GRASS Brochure, added new prototypes */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/flyer_v03_1.pdf draft-grassbrochure]: GRASS- Flyer (Version 0.3.1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/flyer_v03_2.pdf draft-grassbrochure]: GRASS- Flyer (Version 0.3.2).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
leaflet.cls: [http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/ http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3946</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3946"/>
		<updated>2007-03-19T09:22:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* LaTeX Source code deleted, obsolete, will change to svn  soon*/&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.perlomat.de/grassflyer.pdf draft-grassbrochure]: GRASS- Flyer (first draft).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
leaflet.cls: [http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/ http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3897</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3897"/>
		<updated>2007-03-11T09:14:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Price for printing brochures */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] (Latex based for easy translation) [Malte Halbey-Martin]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. [[Technical Data sheet]] (maybe second side of the brochure)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the brochure&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Depends on the quality &amp;amp; number of flyers we want to order''&lt;br /&gt;
''I found one shop where we can get 2500 flyer for about 170 - 270 € (aprox. 225 - 355 US $. depending on paper/colors...)''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress (?)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3860</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3860"/>
		<updated>2007-03-07T12:18:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* As soon as possible */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] (Latex based for easy translation) [Malte Halbey-Martin]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. [[Technical Data sheet]] (maybe second side of the brochure)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* OSGeo viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the brochure&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress (?)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3859</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3859"/>
		<updated>2007-03-07T12:16:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] (Latex based for easy translation) [Malte Halbey-Martin]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. [[Technical Data sheet]] (maybe second side of the brochure)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate,)&lt;br /&gt;
* viscom team hopes that they will have a fancy promo CD soon ''We should wait for that one''&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD &lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the brochure&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress (?)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3843</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3843"/>
		<updated>2007-03-02T17:08:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* LaTeX Source code */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.perlomat.de/grassflyer.pdf draft-grassbrochure]: GRASS- Flyer (first draft).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
leaflet.cls: [http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/ http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=LaTeX Source code=&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GRASS PROMOTION FLYER %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%(c) GRASS PROMOTION TEAM %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GNU Free Documentation License %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%Version 1.2 %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%All Screenshots are just for development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%we must ask if it's okay to use them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%should we add captions for the images?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%or serve them as appetizers without informations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\documentclass[tumble,a4paper]{leaflet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\renewcommand\sfdefault{phv}&lt;br /&gt;
\renewcommand{\familydefault}{\sfdefault}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\title{\textbf{\begin{huge}GRASS GIS\end{huge}}\\ \textsl{Efficiency through Freedom \&amp;amp; Transparency}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\author{The GRASS Community}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\date{}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{document}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\thispagestyle{empty}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\maketitle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=1.0\textwidth]{pix/grasslogo_vector.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%I don't know why there's a pagenumber on the first page&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%According to the class manual it should be suppressed by default&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\newpage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{What is GRASS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS (Geographic Resources Analysis Support System) is a free and Open Source Software for performing spatial analysis. It consists of more than 350 modules for processing vector (2D/3D), raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, databases, mapserver and even other GIS software exist. It is the largest Open Source GIS. It can serve as a Desktop GIS and as the backbone of a complete GIS Infrastructure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where is GRASS used}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific applications, commercial settings and by public official all over the world. GRASS has shown strong potential for solving geospatial problems in numerous situations world-wide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{History}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS was originally developed in the beginning of the 1980's by the US Army Construction Engineering Research Laboratories (USA-CERL) and was published as public domain software. When the USA-CERL withdrew from GRASS development, an international developer team took over this work. Since 1999 GRASS has been published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/srtmv2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Open Source Philosophy}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Open Source philosophy provides the user the ability to see the source code and structure of the program which offers a great transparency. User can extend the program for their own needs. With the help of the extension manager new modules can be created without any source code.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Technical Data Sheet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{License}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GNU General Public License (Free Software Foundation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Supported platforms}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, Posix compliant Unix Systems, MS-Windows and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Design}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modular}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Consist of more than 350 modules}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Programming Language}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ANSI C}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS- SWIG}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Python for WebGIS applications}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Data Management Capabilities}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Raster / Vector data processing}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{2D / 3D Raster / Vector modelling}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Image manipulation}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Network analysis}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Geostatistics (Interface to R)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/trento3d.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Supported File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS supports nearly all common GIS file formats through the use of the GDAL/OGR library. In addition it supports the Open GIS Consortium's Simple Features.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Vector File formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/INFO ungenerate, ARC/INFO E00, ArcView SHAPE (topology correction), BIL, DLG (U.S.), DXF,&lt;br /&gt;
DXF3D, GMT, GPS-ASCII USGS-DEM, IDRISI, MOSS, MapInfo MIF, TIGER, VRML, \ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Raster File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/GRID, E00, GIF, GMT, TIF, PNG, ERDAS LAN, Vis5D, SURFER (.grd),\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/isodist.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Image File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CEOS (SAR, SRTM, LANDSAT7 etc.), ERDAS LAN, HDF, LANDSAT TM/MSS, NHAP aerial photos, SAR, SPOT,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/grass3d_groundwater_contamination2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Database support}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{PostgreSQL / PostGIS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{MySQL}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{SQLite}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ODBC}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{DBF}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Output}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modules for creating maps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{NVIZ for visualization of 2.5D and 3D data (creation of animations \&amp;amp; flybys)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\item{GMT export}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%item{VRML}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{VTK, POVray}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{WebGIS via Mapserver, Python, etc.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Interoperability to other GIS- related Software}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Quantum GIS (Free Geodata Viewer and more)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{R- Language (Statistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Gstat (Geostatistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{UMS Mapserver (Webmapping)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{OSGeo}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation which has the aim to create high quality open source geospatial software. For further information visit the OSGeo homepage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\textit{http://www.osgeo.org}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/OSGeo_CMYK.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where to find more information}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\begin{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Project Website: \\\textit{http://grass.itc.it}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Wiki: \\\textit{http://grass.gdf.hannover.de/wiki}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS-IRC channel on freenode: \\\textit{irc://freenode.org \#grass}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Promotion Team: \\\textit{malte@perlomat.de}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS mailing lists: \\\textit{http://grass.itc.it/community/support.php}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\end{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{document} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pix==&lt;br /&gt;
I put the images as a tarball (7mb) here:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TODO==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* use pdflatex instead to avoid conversion to EPS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3799</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3799"/>
		<updated>2007-02-26T09:45:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* LaTeX Source code */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.perlomat.de/grassflyer.pdf draft-grassbrochure]: GRASS- Flyer (first draft).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
leaflet.cls: [http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/ http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=LaTeX Source code=&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GRASS PROMOTION FLYER %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%(c) GRASS PROMOTION TEAM %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GNU Free Documentation License %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%Version 1.2 %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%All Screenshots are just for development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%we must ask if it's okay to use them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%should we add captions for the images?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%or serve them as appetizers without informations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\documentclass[tumble,a4paper]{leaflet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\renewcommand\sfdefault{phv}&lt;br /&gt;
\renewcommand{\familydefault}{\sfdefault}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\title{\textbf{\begin{huge}GRASS GIS\end{huge}}\\ \textsl{Efficiency through Freedom \&amp;amp; Transparency}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\author{The GRASS Community}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\date{}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{document}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\maketitle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=1.0\textwidth]{pix/grasslogo_vector.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%I don't know why there's a pagenumber on the first page&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%According to the class manual it should be suppressed by default&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\newpage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{What is GRASS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS (Geographic Resources Analysis Support System) is a free and Open Source Software for performing spatial analysis. It consists of more than 350 modules for processing vector (2D/3D), raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, databases, mapserver and even other GIS software exist. It is the largest Open Source GIS. It can serve as a Desktop GIS and as the backbone of a complete GIS Infrastructure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where is GRASS used}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific applications, commercial settings and by public official all over the world. GRASS has shown strong potential for solving geospatial problems in numerous situations world-wide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{History}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS was originally developed in the beginning of the 1980's by the US Army Construction Engineering Research Laboratories (USA-CERL) and was published as public domain software. When the USA-CERL withdrew from GRASS development, an international developer team took over this work. Since 1999 GRASS has been published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/srtmv2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Open Source Philosophy}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Open Source philosophy provides the user the ability to see the source code and structure of the program which offers a great transparency. User can extend the program for their own needs. With the help of the extension manager new modules can be created without any source code.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Technical Data Sheet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{License}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GNU General Public License (Free Software Foundation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Supported platforms}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, Posix compliant Unix Systems, MS-Windows and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Design}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modular}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Consist of more than 350 modules}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Programming Language}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ANSI C}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS- SWIG}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Python for WebGIS applications}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Data Management Capabilities}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Raster / Vector data processing}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{2D / 3D Raster / Vector modelling}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Image manipulation}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Network analysis}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Geostatistics (Interface to R)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/trento3d.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Supported File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS supports nearly all common GIS- file formats through the use of the GDAL/OGR library. In addition it supports the Open GIS Consortium's Simple Features.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Vector File formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/INFO ungenerate, ARC/INFO E00, ArcView SHAPE (topology correction), BIL, DLG (U.S.), DXF,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DXF3D, GMT, GPS-ASCII USGS-DEM, IDRISI, MOSS, MapInfo MIF, TIGER, VRML, \ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Raster File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/GRID, E00, GIF, GMT, TIF, PNG, ERDAS LAN, Vis5D, SURFER (.grd),\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/isodist.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Image File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CEOS (SAR, SRTM, LANDSAT7 etc.), ERDAS LAN, HDF, LANDSAT TM/MSS, NHAP aerial photos, SAR, SPOT,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/grass3d_groundwater_contamination2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Databases}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{PostgreSQL / PostGIS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{MySQL}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{SQLite}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ODBC}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Output}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modules for creating maps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{NVIZ for visualization of 2.5D and 3D data (creation of animations \&amp;amp; flybys)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\item{GMT export}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%item{VRML}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{VTK, POVray}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{WebGIS via Mapserver, Python, etc.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Interoperability to other GIS- related Software}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Quantum GIS (Free Geodata Viewer and more)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{R- Language (Statistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Gstat (Geostatistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{UMS Mapserver (Webmapping)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{OSGeo}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation which has the aim to create high quality open source geospatial software. For further information visit the OSGeo homepage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\textit{http://www.osgeo.org}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/OSGeo_CMYK.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where to find more information}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\begin{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Project Website: \\\textit{http://grass.itc.it}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Wiki: \\\textit{http://grass.gdf.hannover.de/wiki}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS-IRC channel on freenode: \\\textit{irc://freenode.org \#grass}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Promotion Team: \\\textit{malte@perlomat.de}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS mailing lists: \\\textit{http://grass.itc.it/community/support.php}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\end{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{document} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pix==&lt;br /&gt;
I put the images as a tarball (7mb) here:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TODO==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* use pdflatex instead to avoid conversion to EPS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3795</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3795"/>
		<updated>2007-02-25T15:25:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* LaTeX Source code */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.perlomat.de/grassflyer.pdf draft-grassbrochure]: GRASS- Flyer (first draft).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
leaflet.cls: [http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/ http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=LaTeX Source code=&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GRASS PROMOTION FLYER %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%(c) GRASS PROMOTION TEAM %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GNU Free Documentation License %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%Version 1.2 %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%All Screenshots are just for development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%we must ask if it's okay to use them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%should we add captions for the images?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%or serve them as appetizers without informations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\documentclass[tumble,a4paper]{leaflet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\renewcommand\sfdefault{phv}&lt;br /&gt;
\renewcommand{\familydefault}{\sfdefault}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\title{\textbf{\begin{huge}GRASS GIS\end{huge}}\\ \textsl{Efficiency through Freedom \&amp;amp; Transparency}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\author{The GRASS Community}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\date{}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{document}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\maketitle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=1.0\textwidth]{pix/grasslogo_vector.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%I don't know why there's a pagenumber on the first page&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%According to the class manual it should be suppressed by default&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\newpage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{What is GRASS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS (Geographic Resources Analysis Support System) is a free and Open Source Software for performing spatial analysis. It consists of more than 350 modules for processing vector (2D/3D), raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, databases, mapserver and even other GIS software exist. It is the largest Open Source GIS. It can serve as a Desktop GIS and as the backbone of a complete GIS Infrastructure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where is GRASS used}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific applications, commercial settings and by public official all over the world. GRASS has shown strong potential for solving geospatial problems in numerous situations world-wide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{History}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS was originally developed in the beginning of the 1980's by the US Army Construction Engineering Research Laboratories (USA-CERL) and was published as public domain software. When the USA-CERL withdrew from GRASS development, an international developer team took over this work. Since 1999 GRASS has been published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/srtmv2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Open Source Philosophy}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Open Source philosophy provides the user the ability to see the source code and structure of the program which offers a great transparency. User can extend the program for their own needs. With the help of the extension manager new modules can be created without any source code.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Technical Data Sheet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{License}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GNU General Public License (Free Software Foundation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Supported platforms}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, Posix compliant Unix Systems, MS-Windows and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Design}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modular}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Consist of more than 350 modules}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Programming Language}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ANSI C}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS- SWIG}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Python for WebGIS applications}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Data Management Capabilities}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Raster / Vector data processing}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{2D / 3D Raster / Vector modelling}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Image manipulation}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Network analysis}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Geostatistics (Interface to R)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/trento3d.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Supported File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS supports nearly all common GIS- file formats through the use of the GDAL/OGR library. In addition it supports the Open GIS Consortium's Simple Features.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Vector File formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/INFO ungenerate, ARC/INFO E00, ArcView SHAPE (topology correction), BIL, DLG (U.S.), DXF,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DXF3D, GMT, GPS-ASCII USGS-DEM, IDRISI, MOSS, MapInfo MIF, TIGER, VRML, \ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Raster File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/GRID, E00, GIF, GMT, TIF, PNG, ERDAS LAN, Vis5D, SURFER (.grd),\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/isodist.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Image File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CEOS (SAR, SRTM, LANDSAT7 etc.), ERDAS LAN, HDF, LANDSAT TM/MSS, NHAP aerial photos, SAR, SPOT,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/grass3d_groundwater_contamination2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Databases}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{PostgreSQL / PostGIS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{MySQL}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{SQLite}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ODBC}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Output}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modules for creating maps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{NVIZ for visualization of 2.5D and 3D data (creation of animations \&amp;amp; flybys)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\item{GMT export}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%item{VRML}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{VTK, POVray}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{WebGIS via Mapserver, Python, etc.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Interoperability to other GIS- related Software}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Quantum GIS (Free Geodata Viewer and more)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{R- Language (Statistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Gstat (Geostatistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{UMS Mapserver (Webmapping)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{OSGeo}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation which has the aim to create high quality open source geospatial software. For further information visit the OSGeo homepage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\textit{http://www.osgeo.org}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/OSGeo_CMYK.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where to find more information}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\begin{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Project Website: \\\textit{http://grass.itc.it}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Wiki: \\\textit{http://grass.gdf.hannover.de/wiki}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS-IRC channel on freenode: \\\textit{irc://freenode.org \#grass}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Promotion Team: \\\textit{malte@geog.fu-berlin.de}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS mailing lists: \\\textit{http://grass.itc.it/community/support.php}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\end{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{document} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pix==&lt;br /&gt;
I put the images as a tarball (7mb) here:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3794</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3794"/>
		<updated>2007-02-25T15:18:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /*download for leaflet.cls*/&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.perlomat.de/grassflyer.pdf draft-grassbrochure]: GRASS- Flyer (first draft).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
leaflet.cls: [http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/ http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/leaflet/]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=LaTeX Source code=&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GRASS PROMOTION FLYER %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%(c) GRASS PROMOTION TEAM %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GNU Free Documentation License %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%Version 1.2 %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%All Screenshots are just for development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%we must ask if it's okay to use them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%should we add captions for the images?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%or serve them as appetizers wthout informations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\documentclass[tumble,a4paper]{leaflet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\renewcommand\sfdefault{phv}&lt;br /&gt;
\renewcommand{\familydefault}{\sfdefault}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\title{\textbf{\begin{huge}GRASS GIS\end{huge}}\\ \textsl{Efficiency through Freedom \&amp;amp; Transparency}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\author{The GRASS Community}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\date{}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{document}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\maketitle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=1.0\textwidth]{pix/grasslogo_vector.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%I don't know why there's a pagenumber on the first page&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%According to the class manual it should be suppressed by default&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\newpage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{What is GRASS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS (Geographic Resources Analysis Support System) is a free and Open Source Software for performing spatial analysis. It consists of more than 350 modules for processing vector (2D/3D), raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, databases, mapserver and even other GIS software exist. It is the largest Open Source GIS. It can serve as a Desktop GIS and as the backbone of a complete GIS Infrastructure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where is GRASS used}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific applications, commercial settings and by public official all over the world. GRASS has shown strong potential for solving geospatial problems in numerous situations world-wide.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{History}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS was originally developed in the beginning of the 1980's by the US Army Construction Engineering Research Laboratories (USA-CERL) and was published as public domain software. When the USA-CERL withdrew from GRASS development, an international developer team took over this work. Since 1999 GRASS has been published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/srtmv2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Open Source Philosophy}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Open Source philosophy provides the user the ability to see the source code and structure of the program which offers a great transparency. User can extend the program for their own needs. With the help of the extension manager new modules can be created without any source code.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Technical Data Sheet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{License}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GNU General Public License (Free Software Foundation)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Supported platforms}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, Posix compliant Unix Systems, MS-Windows and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Design}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modular}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Consist of more than 350 modules}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Programming Language}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ANSI C}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS- SWIG}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Python for WebGIS applications}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Data Management Capabilities}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Raster / Vector data processing}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{2D / 3D Raster / Vector modelling}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Image manipulation}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Network analysis}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Geostatistics (Interface to R)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/trento3d.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Supported File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS supports nearly all common GIS- file formats through the use of the GDAL/OGR library. In addition it supports the Open GIS Consortium's Simple Features.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Vector File formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/INFO ungenerate, ARC/INFO E00, ArcView SHAPE (topology correction), BIL, DLG (U.S.), DXF,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DXF3D, GMT, GPS-ASCII USGS-DEM, IDRISI, MOSS, MapInfo MIF, TIGER, VRML, \ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Raster File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/GRID, E00, GIF, GMT, TIF, PNG, ERDAS LAN, Vis5D, SURFER (.grd),\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/isodist.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Image File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CEOS (SAR, SRTM, LANDSAT7 etc.), ERDAS LAN, HDF, LANDSAT TM/MSS, NHAP aerial photos, SAR, SPOT,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/grass3d_groundwater_contamination2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Databases}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{PostgreSQL / PostGIS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{MySQL}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{SQLite}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ODBC}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Output}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modules for creating maps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{NVIZ for visualization of 2.5D and 3D data (creation of animations \&amp;amp; flybys)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\item{GMT export}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%item{VRML}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{VTK, POVray}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{WebGIS via Mapserver, Python, etc.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Interoperability to other GIS- related Software}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Quantum GIS (Free Geodata Viewer and more)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{R- Language (Statistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Gstat (Geostatistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{UMS Mapserver (Webmapping)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{OSGeo}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation which has the aim to create high quality open source geospatial software. For further information visit the OSGeo homepage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\textit{http://www.osgeo.org}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/OSGeo_CMYK.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where to find more information}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\begin{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Project Website: \\\textit{http://grass.itc.it}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Wiki: \\\textit{http://grass.gdf.hannover.de/wiki}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS-IRC channel on freenode: \\\textit{irc://freenode.org \#grass}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Promotion Team: \\\textit{malte@geog.fu-berlin.de}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS mailing lists: \\\textit{http://grass.itc.it/community/support.php}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\end{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{document} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pix==&lt;br /&gt;
I put the images as a tarball (7mb) here:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3789</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3789"/>
		<updated>2007-02-24T20:52:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Content */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.perlomat.de/grassflyer.pdf draft-grassbrochure]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS- Flyer (first draft).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=LaTeX Source code=&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GRASS PROMOTION FLYER              %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%(c) GRASS PROMOTION TEAM              %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GNU Free Documentation License        %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%Version 1.2                           %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%All Screenshots are just for development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%we must ask if it's okay to use them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%should we add captions for the images?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%or serve them as appetizers wthout informations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\documentclass[tumble,a4paper]{leaflet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\title{GRASS GIS\\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\textsl{Efficiency through Freedom \&amp;amp; Transparency}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\author{The GRASS Community}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\date{}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{document}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\maketitle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=1.0\textwidth]{pix/grasslogo_vector.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%I don't know why there's a pagenumber on the first page&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%According to the class manual it should be supressed by default&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\newpage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{What is GRASS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS (Geographic Ressources Analysis Support System) is a free and Open Source Software for &lt;br /&gt;
performing spatial analyses. It consists of more than 350 modules for processing vector (2D/3D), &lt;br /&gt;
raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, &lt;br /&gt;
databases, mapserver and even other GIS software exists. It is the biggest Open Source GIS at all &lt;br /&gt;
and can serve as a Desktop GIS and as a backbone in a complete GIS Infrastructure as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where is GRASS used}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific aplications, commercercial settings and by public authorities all over &lt;br /&gt;
the world. GRASS has shown his strong potential for solving geospatial problems in numberous cases &lt;br /&gt;
all over the world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{History}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Originally developed in the beginning of the 80's by the US Army Construction Engineering Research &lt;br /&gt;
Laboratories (USA-CERL), it was published as public domain software. When the USA- CERL withdrew &lt;br /&gt;
from the development of GRASS an international developer team overtook this work. Since 1999 GRASS &lt;br /&gt;
is published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/srtmv2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Open Source Philosophy}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Open Source philosophy provides the user the ability to see the source code and structure of the &lt;br /&gt;
program which offers a great transparancy. The user can easily extend the program for his own needs. &lt;br /&gt;
With the help of the extension manager own modules can be created without any source code.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Technical Data Sheet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Licence}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GNU General Public Licence (Free Software Foundation)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Supported platforms}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, Posix compliant Unix Systems, MS-Windows &lt;br /&gt;
and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Design}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modular}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Consist of more than 350 modules}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Programming Language}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ANSI C}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS- SWIG}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Python for WebGIS applications}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Data Management Capabilities}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Raster / Vector data processing}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{2D / 3D Raster / Vector modelling}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Image manipulation}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Network analysis}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Geostatistics (Interface to R)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
		\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/trento3d.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Supported File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS supports nearly all common GIS- file formats through the use of the GDAL/OGR library. In &lt;br /&gt;
addition it supports the Open GIS Consortiums Simple Features.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Vector File formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/INFO ungenerate, ARC/INFO E00, ArcView SHAPE (topology correction), BIL, DLG (U.S.), DXF, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DXF3D, GMT, GPS-ASCII USGS-DEM, IDRISI, MOSS, MapInfo MIF, TIGER, VRML, \ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Raster File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/GRID, E00, GIF, GMT, TIF, PNG, ERDAS LAN, Vis5D, SURFER (.grd),\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
		\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/isodist.png}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Image File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CEOS (SAR, SRTM, LANDSAT7 etc.), ERDAS LAN, HDF, LANDSAT TM/MSS, NHAP aerial photos, SAR, SPOT, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/grass3d_groundwater_contamination2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Databases}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{PostgreSQL / PostGIS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{MySQL}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{SQLite}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ODBC}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Output}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modules for creating maps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{NVIZ for visualization of 2.5D and 3D data (creation of animations \&amp;amp; flybys)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\item{GMT export}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%item{VRML}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{VTK, POVray}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{WebGIS via Mapserver, Python, etc.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Interoperability to other GIS- related Software}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Quantum GIS (Free Geodata Viewer and more)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{R- Language (Statistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Gstat (Geostatistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{UMS Mapserver (Webmapping)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{OSGeo}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation which has the aim to establish &lt;br /&gt;
high quality open source geospatial software. For further informations take a look at the OSGeo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
homepage: http://www.osgeo.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/OSGeo_CMYK.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where to find more information}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\begin{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Project Website: http://grass.itc.it}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Wiki: http://grass.gdf.hannover.de/wiki}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS-IRC channel on freenode: irc://freenode.org \#grass}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Promotion Team: malte@geog.fu-berlin.de}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS mailing lists: http://grass.itc.it/community/support.php}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\end{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{document}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pix==&lt;br /&gt;
I put the images as a tarball (7mb) here:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3788</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3788"/>
		<updated>2007-02-24T20:38:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Pix for the flyer*/&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.perlomat.de/grassflyer.pdf draft-grassbrochure]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS- Flyer (first draft).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=LaTeX Source code=&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GRASS PROMOTION FLYER              %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%(c) GRASS PROMOTION TEAM              %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GNU Free Documentation License        %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%Version 1.2                           %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%All Screenshots are just for development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%we must ask if it's okay to use them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%should we add captions for the images?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%or serve them as appetizers wthout informations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\documentclass[tumble,a4paper]{leaflet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\title{GRASS GIS\\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\textsl{Efficiency through Freedom \&amp;amp; Transparency}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\author{The GRASS Community}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\date{}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{document}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\maketitle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=1.0\textwidth]{pix/grasslogo_vector.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%I don't know why there's a pagenumber on the first page&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%According to the class manual it should be supressed by default&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\newpage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{What is GRASS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS (Geographic Ressources Analysis Support System) is a free and Open Source Software for &lt;br /&gt;
performing spatial analyses. It consists of more than 350 modules for processing vector (2D/3D), &lt;br /&gt;
raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, &lt;br /&gt;
databases, mapserver and even other GIS software exists. It is the biggest Open Source GIS at all &lt;br /&gt;
and can serve as a Desktop GIS and as a backbone in a complete GIS Infrastructure as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where is GRASS used}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific aplications, commercercial settings and by public authorities all over &lt;br /&gt;
the world. GRASS has shown his strong potential for solving geospatial problems in numberous cases &lt;br /&gt;
all over the world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{History}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Originally developed in the beginning of the 80's by the US Army Construction Engineering Research &lt;br /&gt;
Laboratories (USA-CERL), it was published as public domain software. When the USA- CERL withdrew &lt;br /&gt;
from the development of GRASS an international developer team overtook this work. Since 1999 GRASS &lt;br /&gt;
is published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/srtmv2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Open Source Philosophy}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Open Source philosophy provides the user the ability to see the source code and structure of the &lt;br /&gt;
program which offers a great transparancy. The user can easily extend the program for his own needs. &lt;br /&gt;
With the help of the extension manager own modules can be created without any source code.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Technical Data Sheet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Licence}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GNU General Public Licence (Free Software Foundation)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Supported platforms}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, Posix compliant Unix Systems, MS-Windows &lt;br /&gt;
and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Design}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modular}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Consist of more than 350 modules}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Programming Language}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ANSI C}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS- SWIG}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Python for WebGIS applications}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Data Management Capabilities}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Raster / Vector data processing}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{2D / 3D Raster / Vector modelling}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Image manipulation}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Network analysis}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Geostatistics (Interface to R)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
		\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/trento3d.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Supported File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS supports nearly all common GIS- file formats through the use of the GDAL/OGR library. In &lt;br /&gt;
addition it supports the Open GIS Consortiums Simple Features.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Vector File formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/INFO ungenerate, ARC/INFO E00, ArcView SHAPE (topology correction), BIL, DLG (U.S.), DXF, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DXF3D, GMT, GPS-ASCII USGS-DEM, IDRISI, MOSS, MapInfo MIF, TIGER, VRML, \ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Raster File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/GRID, E00, GIF, GMT, TIF, PNG, ERDAS LAN, Vis5D, SURFER (.grd),\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
		\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/isodist.png}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Image File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CEOS (SAR, SRTM, LANDSAT7 etc.), ERDAS LAN, HDF, LANDSAT TM/MSS, NHAP aerial photos, SAR, SPOT, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/grass3d_groundwater_contamination2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Databases}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{PostgreSQL / PostGIS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{MySQL}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{SQLite}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ODBC}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Output}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modules for creating maps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{NVIZ for visualization of 2.5D and 3D data (creation of animations \&amp;amp; flybys)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\item{GMT export}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%item{VRML}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{VTK, POVray}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{WebGIS via Mapserver, Python, etc.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Interoperability to other GIS- related Software}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Quantum GIS (Free Geodata Viewer and more)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{R- Language (Statistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Gstat (Geostatistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{UMS Mapserver (Webmapping)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{OSGeo}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation which has the aim to establish &lt;br /&gt;
high quality open source geospatial software. For further informations take a look at the OSGeo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
homepage: http://www.osgeo.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/OSGeo_CMYK.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where to find more information}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\begin{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Project Website: http://grass.itc.it}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Wiki: http://grass.gdf.hannover.de/wiki}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS-IRC channel on freenode: irc://freenode.org \#grass}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Promotion Team: malte@geog.fu-berlin.de}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS mailing lists: http://grass.itc.it/community/support.php}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\end{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{document}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Pix==&lt;br /&gt;
I put the images as a tarball (7mb) here:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz http://www.geog.fu-berlin.de/~malte/pix.tar.gz]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Content=&lt;br /&gt;
* Description of GRASS&lt;br /&gt;
GRASS is a Free and Open Source Software for performing spatial analyses. It consists of more then 350 modules for processing vector (2D/3D), raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, databases, mapserver and to other GIS software exists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific aplications, commercial settings and by public authorities all over the world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* History and community&lt;br /&gt;
Originally developed in the beginning of the 80's by the US Army Construction Engineering Research Laboratories (USA-CERL), it was published as public domain software.  When the USA- CERL withdrew from the development of GRASS an international developer team overtook this work. Since 1999 GRASS is published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Platforms&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, posix compliant Unix Systems, MS-Windows and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Advantage of Open Source&lt;br /&gt;
Because of the Open Source philosophy, anyone can access the source code of GRASS. Therefore everyone can easily extend or modify GRASS. Through this transparency the results of geospatial analysis are comprehensible (traceable?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* OSGeo founding project&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation.&lt;br /&gt;
* contact and links&lt;br /&gt;
**http://grass.itc.it&lt;br /&gt;
**http://grass.gdf-hannover.de/mediawiki/mediawiki&lt;br /&gt;
**irc://freenode #grass&lt;br /&gt;
**mailto:malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Summary&lt;br /&gt;
* Nice 'n fancy Screenshots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3787</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3787"/>
		<updated>2007-02-24T20:32:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* GRASS Brochure LaTeX source*/&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.perlomat.de/grassflyer.pdf draft-grassbrochure]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS- Flyer (first draft).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=LaTeX Source code=&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GRASS PROMOTION FLYER              %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%(c) GRASS PROMOTION TEAM              %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%GNU Free Documentation License        %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%Version 1.2                           %&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%All Screenshots are just for development.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%we must ask if it's okay to use them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%should we add captions for the images?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%or serve them as appetizers wthout informations?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\documentclass[tumble,a4paper]{leaflet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\title{GRASS GIS\\&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\textsl{Efficiency through Freedom \&amp;amp; Transparency}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\author{The GRASS Community}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\date{}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{document}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\maketitle&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\includegraphics[width=1.0\textwidth]{pix/grasslogo_vector.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%I don't know why there's a pagenumber on the first page&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%According to the class manual it should be supressed by default&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\newpage&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{What is GRASS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS (Geographic Ressources Analysis Support System) is a free and Open Source Software for &lt;br /&gt;
performing spatial analyses. It consists of more than 350 modules for processing vector (2D/3D), &lt;br /&gt;
raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, &lt;br /&gt;
databases, mapserver and even other GIS software exists. It is the biggest Open Source GIS at all &lt;br /&gt;
and can serve as a Desktop GIS and as a backbone in a complete GIS Infrastructure as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where is GRASS used}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific aplications, commercercial settings and by public authorities all over &lt;br /&gt;
the world. GRASS has shown his strong potential for solving geospatial problems in numberous cases &lt;br /&gt;
all over the world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{History}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Originally developed in the beginning of the 80's by the US Army Construction Engineering Research &lt;br /&gt;
Laboratories (USA-CERL), it was published as public domain software. When the USA- CERL withdrew &lt;br /&gt;
from the development of GRASS an international developer team overtook this work. Since 1999 GRASS &lt;br /&gt;
is published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/srtmv2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Open Source Philosophy}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Open Source philosophy provides the user the ability to see the source code and structure of the &lt;br /&gt;
program which offers a great transparancy. The user can easily extend the program for his own needs. &lt;br /&gt;
With the help of the extension manager own modules can be created without any source code.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Technical Data Sheet}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Licence}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GNU General Public Licence (Free Software Foundation)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Supported platforms}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, Posix compliant Unix Systems, MS-Windows &lt;br /&gt;
and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Design}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modular}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Consist of more than 350 modules}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Programming Language}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ANSI C}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS- SWIG}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Python for WebGIS applications}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Data Management Capabilities}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Raster / Vector data processing}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{2D / 3D Raster / Vector modelling}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Image manipulation}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Network analysis}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Geostatistics (Interface to R)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
		\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/trento3d.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Supported File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS supports nearly all common GIS- file formats through the use of the GDAL/OGR library. In &lt;br /&gt;
addition it supports the Open GIS Consortiums Simple Features.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Vector File formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/INFO ungenerate, ARC/INFO E00, ArcView SHAPE (topology correction), BIL, DLG (U.S.), DXF, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DXF3D, GMT, GPS-ASCII USGS-DEM, IDRISI, MOSS, MapInfo MIF, TIGER, VRML, \ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Raster File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/GRID, E00, GIF, GMT, TIF, PNG, ERDAS LAN, Vis5D, SURFER (.grd),\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
		\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/isodist.png}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Image File Formats}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CEOS (SAR, SRTM, LANDSAT7 etc.), ERDAS LAN, HDF, LANDSAT TM/MSS, NHAP aerial photos, SAR, SPOT, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\ldots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	\includegraphics[width=0.8\textwidth]{pix/grass3d_groundwater_contamination2.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Databases}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{PostgreSQL / PostGIS}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{MySQL}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{SQLite}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{ODBC}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Output}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Modules for creating maps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{NVIZ for visualization of 2.5D and 3D data (creation of animations \&amp;amp; flybys)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\item{GMT export}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%item{VRML}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{VTK, POVray}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{WebGIS via Mapserver, Python, etc.}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\subsection{Interoperability to other GIS- related Software}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Quantum GIS (Free Geodata Viewer and more)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{R- Language (Statistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Gstat (Geostatistics)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{UMS Mapserver (Webmapping)}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{OSGeo}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation which has the aim to establish &lt;br /&gt;
high quality open source geospatial software. For further informations take a look at the OSGeo &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
homepage: http://www.osgeo.org&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	\includegraphics[width=0.9\textwidth]{pix/OSGeo_CMYK.eps}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{center}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\section{Where to find more information}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\begin{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\begin{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{Project Website: http://grass.itc.it}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Wiki: http://grass.gdf.hannover.de/wiki}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS-IRC channel on freenode: irc://freenode.org \#grass}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS Promotion Team: malte@geog.fu-berlin.de}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\item{GRASS mailing lists: http://grass.itc.it/community/support.php}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
%\end{flushleft}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{itemize}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
\end{document}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Content=&lt;br /&gt;
* Description of GRASS&lt;br /&gt;
GRASS is a Free and Open Source Software for performing spatial analyses. It consists of more then 350 modules for processing vector (2D/3D), raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, databases, mapserver and to other GIS software exists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific aplications, commercial settings and by public authorities all over the world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* History and community&lt;br /&gt;
Originally developed in the beginning of the 80's by the US Army Construction Engineering Research Laboratories (USA-CERL), it was published as public domain software.  When the USA- CERL withdrew from the development of GRASS an international developer team overtook this work. Since 1999 GRASS is published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Platforms&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, posix compliant Unix Systems, MS-Windows and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Advantage of Open Source&lt;br /&gt;
Because of the Open Source philosophy, anyone can access the source code of GRASS. Therefore everyone can easily extend or modify GRASS. Through this transparency the results of geospatial analysis are comprehensible (traceable?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* OSGeo founding project&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation.&lt;br /&gt;
* contact and links&lt;br /&gt;
**http://grass.itc.it&lt;br /&gt;
**http://grass.gdf-hannover.de/mediawiki/mediawiki&lt;br /&gt;
**irc://freenode #grass&lt;br /&gt;
**mailto:malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Summary&lt;br /&gt;
* Nice 'n fancy Screenshots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3757</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3757"/>
		<updated>2007-02-17T20:46:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* GRASS Brochure */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
[http://www.perlomat.de/grassflyer.pdf draft-grassbrochure]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS- Flyer (first draft).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Content=&lt;br /&gt;
* Description of GRASS&lt;br /&gt;
GRASS is a Free and Open Source Software for performing spatial analyses. It consists of more then 350 modules for processing vector (2D/3D), raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, databases, mapserver and to other GIS software exists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific aplications, commercial settings and by public authorities all over the world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* History and community&lt;br /&gt;
Originally developed in the beginning of the 80's by the US Army Construction Engineering Research Laboratories (USA-CERL), it was published as public domain software.  When the USA- CERL withdrew from the development of GRASS an international developer team overtook this work. Since 1999 GRASS is published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Platforms&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, posix compliant Unix Systems, MS-Windows and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Advantage of Open Source&lt;br /&gt;
Because of the Open Source philosophy, anyone can access the source code of GRASS. Therefore everyone can easily extend or modify GRASS. Through this transparency the results of geospatial analysis are comprehensible (traceable?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* OSGeo founding project&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation.&lt;br /&gt;
* contact and links&lt;br /&gt;
**http://grass.itc.it&lt;br /&gt;
**http://grass.gdf-hannover.de/mediawiki/mediawiki&lt;br /&gt;
**irc://freenode #grass&lt;br /&gt;
**mailto:malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Summary&lt;br /&gt;
* Nice 'n fancy Screenshots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3756</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3756"/>
		<updated>2007-02-17T19:53:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* As soon as possible */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] (Latex based for easy translation) [Malte Halbey-Martin]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. [[Technical Data sheet]] (maybe second side of the brochure)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate)&lt;br /&gt;
* Maybe together with OSGEo Viscom to create a FOSSGIS presentation CD&lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the brochure&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress (?)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Maltehm&amp;diff=3751</id>
		<title>User:Maltehm</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=User:Maltehm&amp;diff=3751"/>
		<updated>2007-02-15T09:59:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Malte Halbey-Martin'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dipl.- Geogr.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Website&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.geog.fu-berlin.de/~malte http://www.geog.fu-berlin.de/~malte]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Technical_Data_sheet&amp;diff=3718</id>
		<title>Technical Data sheet</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Technical_Data_sheet&amp;diff=3718"/>
		<updated>2007-02-10T21:18:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Supported file formats */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Technical Data Sheet=&lt;br /&gt;
This page is for the design of a technical data sheet for promotion purposes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Technical Data Sheet Content=&lt;br /&gt;
==License==&lt;br /&gt;
* Gnu General Public License&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Design==&lt;br /&gt;
* Modular design&lt;br /&gt;
* consists of more than 350 stand alone modules&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Programming Language==&lt;br /&gt;
* C&lt;br /&gt;
* GRASS-SWIG&lt;br /&gt;
* Python WebGIS applications&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Data management capabilities==&lt;br /&gt;
* Raster / vector processing&lt;br /&gt;
* 3D raster / vector modelling&lt;br /&gt;
* Image manipulation&lt;br /&gt;
* Network analyses&lt;br /&gt;
* Geostatistics (R language)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Supported file formats==&lt;br /&gt;
GRASS uses the GDAL/ORG library for the export/import of non-GRASS file formats.&lt;br /&gt;
===Supported vector formats===&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/INFO ungenerate, ARC/INFO E00, ArcView SHAPE (with topology correction), BIL, DLG (U.S.), DXF, DXF3D, GMT, GPS-ASCII, USGS-DEM, IDRISI, MOSS, MapInfo MIF, TIGER, VRML&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Supported raster formats===&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/GRID, E00, GIF, GMT, TIF, PNG, ERDAS LAN, Vis5D, SURFER (.grd)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Supported image formats===&lt;br /&gt;
CEOS (SAR, SRTM, LANDSAT7 etc.), ERDAS LAN, HDF, LANDSAT TM/MSS, NHAP aerial photos, SAR, SPOT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Supported Databases===&lt;br /&gt;
* PostgreSQL / PostGIS&lt;br /&gt;
* MySQL&lt;br /&gt;
* SQLite&lt;br /&gt;
* ODBC Driver&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Supported Platforms==&lt;br /&gt;
* Linux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* MacOS X&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posix compliant Unixes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* MS-Windows&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Technical_Data_sheet&amp;diff=3717</id>
		<title>Technical Data sheet</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Technical_Data_sheet&amp;diff=3717"/>
		<updated>2007-02-10T21:12:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Technical Data Sheet Content */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Technical Data Sheet=&lt;br /&gt;
This page is for the design of a technical data sheet for promotion purposes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Technical Data Sheet Content=&lt;br /&gt;
==License==&lt;br /&gt;
* Gnu General Public License&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Design==&lt;br /&gt;
* Modular design&lt;br /&gt;
* consists of more than 350 stand alone modules&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Programming Language==&lt;br /&gt;
* C&lt;br /&gt;
* GRASS-SWIG&lt;br /&gt;
* Python WebGIS applications&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Data management capabilities==&lt;br /&gt;
* Raster / vector processing&lt;br /&gt;
* 3D raster / vector modelling&lt;br /&gt;
* Image manipulation&lt;br /&gt;
* Network analyses&lt;br /&gt;
* Geostatistics (R language)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Supported file formats==&lt;br /&gt;
===Supported vector formats===&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/INFO ungenerate, ARC/INFO E00, ArcView SHAPE (with topology correction), BIL, DLG (U.S.), DXF, DXF3D, GMT, GPS-ASCII, USGS-DEM, IDRISI, MOSS, MapInfo MIF, TIGER, VRML&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Supported raster formats===&lt;br /&gt;
ASCII, ARC/GRID, E00, GIF, GMT, TIF, PNG, ERDAS LAN, Vis5D, SURFER (.grd)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Supported image formats===&lt;br /&gt;
CEOS (SAR, SRTM, LANDSAT7 etc.), ERDAS LAN, HDF, LANDSAT TM/MSS, NHAP aerial photos, SAR, SPOT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Supported Platforms==&lt;br /&gt;
* Linux&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* MacOS X&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Posix compliant Unixes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* MS-Windows&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3716</id>
		<title>Grassbrochure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=Grassbrochure&amp;diff=3716"/>
		<updated>2007-02-10T21:11:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Content */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Brochure=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Content=&lt;br /&gt;
* Description of GRASS&lt;br /&gt;
GRASS is a Free and Open Source Software for performing spatial analyses. It consists of more then 350 modules for processing vector (2D/3D), raster and voxel data. Many interfaces to other programs in related domains like geostatistics, databases, mapserver and to other GIS software exists.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GRASS is used in scientific aplications, commercial settings and by public authorities all over the world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* History and community&lt;br /&gt;
Originally developed in the beginning of the 80's by the US Army Construction Engineering Research Laboratories (USA-CERL), it was published as public domain software.  When the USA- CERL withdrew from the development of GRASS an international developer team overtook this work. Since 1999 GRASS is published as free software under the terms of the GNU General Public Licence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Platforms&lt;br /&gt;
GRASS runs on nearly all platforms. It supports GNU/Linux, posix compliant Unix Systems, MS-Windows and MacOS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Advantage of Open Source&lt;br /&gt;
Because of the Open Source philosophy, anyone can access the source code of GRASS. Therefore everyone can easily extend or modify GRASS. Through this transparency the results of geospatial analysis are comprehensible (traceable?).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* OSGeo founding project&lt;br /&gt;
GRASS is a founding project of the Open Source Geospatial Foundation.&lt;br /&gt;
* contact and links&lt;br /&gt;
**http://grass.itc.it&lt;br /&gt;
**http://grass.gdf-hannover.de/mediawiki/mediawiki&lt;br /&gt;
**irc://freenode #grass&lt;br /&gt;
**mailto:malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Summary&lt;br /&gt;
* Nice 'n fancy Screenshots&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3715</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3715"/>
		<updated>2007-02-10T20:13:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Later or synchronous */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] (Latex based for easy translation) [Malte Halbey-Martin]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. [[Technical Data sheet]] (maybe second side of the brochure)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate)&lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the brochure&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* &amp;lt;strike&amp;gt;Newbie Forum&amp;lt;/strike&amp;gt; (done)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress (?)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_Help&amp;diff=3714</id>
		<title>GRASS Help</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_Help&amp;diff=3714"/>
		<updated>2007-02-10T19:48:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Misc. Help */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Getting Started ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Most tutorials and examples will use the [[GRASS_Help#Sample_Dataset | Spearfish County, SD]] sample dataset.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Installation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Covered in the [[Installation Guide]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Frequently Asked Questions ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Faq|FAQ]]&lt;br /&gt;
* You can contact GRASS users in [[How to participate in IRC communication|IRC]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== First Day Documentation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Gis Concepts|Basic GIS concepts]] and how GRASS implements them&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Short tutorials ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://grass.itc.it/grass63/manuals/html63_user/helptext.html GRASS Quickstart] by M. Neteler (in the GRASS help pages)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6] by L. Moretti (for non-UNIX people, GUI)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://mpa.itc.it/markus/osg05/ GRASS 6 in a nutshell] by M. Neteler (short tutorial, also translated to Spanish and French)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.gdf-hannover.de/lit_html/grass60_v1.2_en/index.html An introduction to the practical use of the Free Geographical Information System GRASS 6.0] by GDF Hannover&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.gdf-hannover.de/media.php?id=0&amp;amp;lg=en More tutorials] from GDF Hannover&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Textbook ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://mpa.itc.it/grasstutor/index.phtml Open Source GIS: A GRASS GIS Approach. 2nd ed.] by M. Neteler and H. Mitasova &amp;lt;BR&amp;gt; (Book; focus is on GRASS 5, but all chapters still valid except vector/sites for that read the [http://mpa.itc.it/grasstutor/grass6/ updates page])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Individual modules ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://grass.ibiblio.org/gdp/grassmanuals/grass63_module_list.pdf Synopsis of GRASS modules] (PDF, 71k)&amp;lt;BR&amp;gt;''Create current list with'' &amp;quot;&amp;lt;tt&amp;gt;make html2pdfdoc&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;quot; ''in GRASS 6.3+''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Individual GRASS module [http://grass.ibiblio.org/grass63/manuals/html63_user/index.html  reference manuals]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* All GRASS module reference manuals (PDF Book)&amp;lt;BR&amp;gt;''Create current set with'' &amp;quot;&amp;lt;tt&amp;gt;make html2pdfdoccomplete&amp;lt;/tt&amp;gt;&amp;quot; ''in GRASS 6.3+''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sample Dataset ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://grass.ibiblio.org/download/data6.php Spearfish County, SD, USA] (not so far from Mount Rushmore) with [http://mpa.itc.it/markus/osg05/ extra data]&lt;br /&gt;
** Mount Rushmore: [43d53' N,  103d28' W]&lt;br /&gt;
* [http://grass.ibiblio.org/download/data.php More sample data]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Further Reading ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Documents|Full GRASS Documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Education_%28Free_GIS_education%29#Teaching_Materials | Teaching materials]] contributed by the community.&amp;lt;BR&amp;gt;(Tutorials, courseware, training videos, etc.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* More GRASS documentation and tutorials from the old [http://grass.ibiblio.org/gdp/index.php GRASS Documentation Project].&amp;lt;BR&amp;gt;[''content is slowly being merged into this Wiki'']&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Migration from other GIS Software ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[GRASS_migration_hints|GRASS migration hints]]&lt;br /&gt;
* [[GIS to GRASS command translation|GIS Software to GRASS command translation table and discussion]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interfacing with external software ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Tips_and_Tricks#Using_QGIS_as_a_frontend_to_GRASS| QGIS]] frontend&lt;br /&gt;
* [[Tips_and_Tricks#Interfacing_R-Statistics_with_GRASS| R statistics]] interface&lt;br /&gt;
* [[Tips_and_Tricks#Exporting_GRASS_maps_to_GMT| GMT mapping]] cartography&lt;br /&gt;
* [[GRASS_and_MapServer| MapServer]] web server&lt;br /&gt;
* External databases ([http://grass.itc.it/grass62/manuals/html62_user/db.connect.html db.connect])&lt;br /&gt;
* External vector data ([http://grass.itc.it/grass62/manuals/html62_user/v.external.html v.external])&lt;br /&gt;
* Paraview 3D visualization (r.out.vtk,  [http://grass.itc.it/grass62/manuals/html62_user/r3.out.vtk.html r3.out.vtk], v.out.vtk)&lt;br /&gt;
* POVray 3D visualization ([http://grass.itc.it/grass62/manuals/html62_user/r.out.pov.html r.out.pov], v.out.pov)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Misc. Help ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[GRASS FAQ]] (see also: [[GRASS 6 Tutorial]])&lt;br /&gt;
* [[Tips and Tricks]]&lt;br /&gt;
* [[Compile and install GRASS and QGIS with GDAL/OGR Plugin]]&lt;br /&gt;
* [[How to interpolate point value using kriging method with R and GRASS 6]]&lt;br /&gt;
* [[GRASS vector export to Inkscape]]&lt;br /&gt;
*[http://www.urbeli.com/grassforum/index.php GRASS Newbie Forum]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--------&lt;br /&gt;
* Wiki [[Help]] (how to edit pages after registration)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3708</id>
		<title>GRASS promotion team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://grasswiki.osgeo.org/w/index.php?title=GRASS_promotion_team&amp;diff=3708"/>
		<updated>2007-02-10T14:18:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;⚠️Maltehm: /* Later or synchronous */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=GRASS Promotion=&lt;br /&gt;
Here can the GRASS promotion team coordinate its work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Where can we get some ressources (financial or support) to print the brochures'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todo (add yourself) =&lt;br /&gt;
== As soon as possible ==&lt;br /&gt;
1. [[Grassbrochure]] (Latex based for easy translation) [Malte Halbey-Martin]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. [[Technical Data sheet]] (maybe second side of the brochure)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Newbie friendly tutorial&lt;br /&gt;
* Update Lorzeno Moretti's &amp;quot;''[http://wwwamb.bologna.enea.it/forgrass/documents/Grass-6-Visual-Tutorial.pdf Visual Tutorial for GRASS 6]''&amp;quot;?&lt;br /&gt;
* [[GRASS_Help#First_Day_Documentation|First day documentation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Live CD (maintenance to keep uptodate)&lt;br /&gt;
* [http://ldap.telascience.org/foss4g/ FOSS4G2006 Lausanne/Switzerland ''GRASS Workshop LiveCD 2006'']&lt;br /&gt;
* Others: http://grass.ibiblio.org/download/cdrom.php&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Find some funding for printing the brochure&lt;br /&gt;
* How much is needed?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Later or synchronous == &lt;br /&gt;
* Newbie Forum (in progress)&lt;br /&gt;
* Contact Databases&lt;br /&gt;
* Case Histories of GRASS adoption (?)&lt;br /&gt;
* Nice Posters with applications where GRASS hass been adopted&lt;br /&gt;
* workaround of [http://www.osgeo.org/grass http://www.osgeo.org/grass]&lt;br /&gt;
* Maybe offer some stuff on coffeepress (?)&lt;br /&gt;
* Stickers, just an idea: [http://www.perlomat.de/headlogo_bg.png www.perlomat.de/headlogo_bg.png]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= People (add yourself here) =&lt;br /&gt;
* Malte Halbey-Martin (maltehalbey on irc): email malte [at] geog.fu-berlin.de&lt;br /&gt;
* Ominiverdi ( doktoreas or ominoverde on irc ) : email info [at] ominiverdi.org&lt;br /&gt;
* Chip Mefford (cpm on irc) : email cpm [at] daviswv.net or cpm [at] well.com&lt;br /&gt;
* Carlos Grohmann: email carlos.grohmann [at] gmail.com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Promotion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>⚠️Maltehm</name></author>
	</entry>
</feed>