GRASS Translation Glossary: Difference between revisions

From GRASS-Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 33: Line 33:
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> boundaries </td><td bgcolor="#FFFFFF"> contours </td><td bgcolor="#FFFFFF"> boundaries; Flächengrenze </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> confini </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> hranice </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> boundaries </td><td bgcolor="#FFFFFF"> contours </td><td bgcolor="#FFFFFF"> boundaries; Flächengrenze </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> confini </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> hranice </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> buffer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> zone tampon ; <em>buffer</em> </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Puffer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> buffer<br />area adiacente </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> buffer, obalová (vyrovnávací) zóna </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> buffer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> zone tampon ; <em>buffer</em> </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Puffer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> buffer<br />area adiacente </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> buffer, obalová (vyrovnávací) zóna </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> category </td><td bgcolor="#FFFFFF"> catégorie </td><td bgcolor="#FFFFFF"> category </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> categoria </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> kategorie </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> category </td><td bgcolor="#FFFFFF"> catégorie </td><td bgcolor="#FFFFFF"> category </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> categoria </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> kategorie </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> [supervised/unsupervised] classification </td><td bgcolor="#FFFFCC"> classification [dirigée/non dirigée];[cl. <em>supervisée/non-supervisée</em> ] </td><td bgcolor="#FFFFCC"> [überwachte/unüberwachte] Klassifikation </td><td bgcolor="#FFFFCC"> clasificación (supervisada/no supervisada) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> [&#345;ízená/ne&#345;ízená] klasifikace </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> [supervised/unsupervised] classification </td><td bgcolor="#FFFFCC"> classification [dirigée/non dirigée];[cl. <em>supervisée/non-supervisée</em> ] </td><td bgcolor="#FFFFCC"> [überwachte/unüberwachte] Klassifikation </td><td bgcolor="#FFFFCC"> clasificación (supervisada/no supervisada) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> classificazione (guidata/automatica) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> [&#345;ízená/ne&#345;ízená] klasifikace </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> classify (to) </td><td bgcolor="#FFFFFF"> faire une classification </td><td bgcolor="#FFFFFF"> klassifizieren </td><td bgcolor="#FFFFFF"> clasificar </td><td bgcolor="#FFFFFF"> classificare </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> klasifikovat </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> classify (to) </td><td bgcolor="#FFFFFF"> faire une classification </td><td bgcolor="#FFFFFF"> klassifizieren </td><td bgcolor="#FFFFFF"> clasificar </td><td bgcolor="#FFFFFF"> classificare </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> klasifikovat </td></tr>
Line 81: Line 81:
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> file </td><td bgcolor="#FFFFFF"> fichier </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Datei </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> file </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> soubor </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> file </td><td bgcolor="#FFFFFF"> fichier </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Datei </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> file </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> soubor </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> file header </td><td bgcolor="#FFFFCC"> en-tête de fichier </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Datei Header </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> hlavi&#269;ka souboru </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> file header </td><td bgcolor="#FFFFCC"> en-tête de fichier </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Datei Header </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> header del file </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> hlavi&#269;ka souboru </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> format </td><td bgcolor="#FFFFFF"> format </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Format </td><td bgcolor="#FFFFFF">  </td><td bgcolor="#FFFFFF"> formato </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> formát </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> format </td><td bgcolor="#FFFFFF"> format </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Format </td><td bgcolor="#FFFFFF">  </td><td bgcolor="#FFFFFF"> formato </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> formát </td></tr>
Line 99: Line 99:
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> gray scale </td><td bgcolor="#FFFFCC"> nuances de gris </td><td bgcolor="#FFFFCC"> gray scale </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> stupn&#283; šedi </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> gray scale </td><td bgcolor="#FFFFCC"> nuances de gris </td><td bgcolor="#FFFFCC"> gray scale </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> stupn&#283; šedi </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> Ground Control Points </td><td bgcolor="#FFFFFF"> points d'amer </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Ground Control Points (GCPs) </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> identické (vlícovací) body </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> Ground Control Points </td><td bgcolor="#FFFFFF"> points d'amer </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Ground Control Points (GCPs) </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> punti di controllo sul terreno </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> identické (vlícovací) body </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> import </td><td bgcolor="#FFFFCC"> importation ; <em>import</em> </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Import </td><td bgcolor="#FFFFCC"> importación </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> import </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> import </td><td bgcolor="#FFFFCC"> importation ; <em>import</em> </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Import </td><td bgcolor="#FFFFCC"> importación </td><td bgcolor="#FFFFCC"> importazione </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> import </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> import (to) </td><td bgcolor="#FFFFFF"> importer </td><td bgcolor="#FFFFFF"> importieren </td><td bgcolor="#FFFFFF"> importar </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> importovat </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> import (to) </td><td bgcolor="#FFFFFF"> importer </td><td bgcolor="#FFFFFF"> importieren </td><td bgcolor="#FFFFFF"> importar </td><td bgcolor="#FFFFFF"> importare </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> importovat </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> input </td><td bgcolor="#FFFFCC"> entrée ; source </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Eingabe </td><td bgcolor="#FFFFCC"> entrada </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> vstup </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> input </td><td bgcolor="#FFFFCC"> entrée ; source </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Eingabe </td><td bgcolor="#FFFFCC"> entrada </td><td bgcolor="#FFFFCC"> inserimento di dati </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> vstup </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> kappa parameter </td><td bgcolor="#FFFFFF"> paramètre kappa </td><td bgcolor="#FFFFFF"> kappa Parameter </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> koeficient kappa </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> kappa parameter </td><td bgcolor="#FFFFFF"> paramètre kappa </td><td bgcolor="#FFFFFF"> kappa Parameter </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> parametro kappa </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> koeficient kappa </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> key column </td><td bgcolor="#FFFFCC"> clef primaire </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Key-Spalte </td><td bgcolor="#FFFFCC"> llave primaria </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> sloupec s klí&#269;em </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> key column </td><td bgcolor="#FFFFCC"> clef primaire </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Key-Spalte </td><td bgcolor="#FFFFCC"> llave primaria </td><td bgcolor="#FFFFCC"> chiave primaria </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> sloupec s klí&#269;em </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> label </td><td bgcolor="#FFFFFF"> étiquette </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Label </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> štítek </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> label </td><td bgcolor="#FFFFFF"> étiquette </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Label </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> etichetta </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> štítek </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> line </td><td bgcolor="#FFFFCC"> ligne </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Linie </td><td bgcolor="#FFFFCC"> línea </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> linie </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> line </td><td bgcolor="#FFFFCC"> ligne </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Linie </td><td bgcolor="#FFFFCC"> línea </td><td bgcolor="#FFFFCC"> linea </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> linie </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> line of sight analysis </td><td bgcolor="#FFFFFF"> analyse de type 'horizon visuel' </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Sichtbarkeitsanalyse </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> analýza dohlednosti </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> line of sight analysis </td><td bgcolor="#FFFFFF"> analyse de type 'horizon visuel' </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Sichtbarkeitsanalyse </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> analýza dohlednosti </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> location </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Secteur ; <em>Location</em> </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Location </td><td bgcolor="#FFFFCC"> 'location' </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> sijainti </td><td bgcolor="#FFFFCC"> loca&ccedil;&atilde;o </td><td bgcolor="#FFFFCC"> location, lokace </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> location </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Secteur ; <em>Location</em> </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Location </td><td bgcolor="#FFFFCC"> ''location'' </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> sijainti </td><td bgcolor="#FFFFCC"> loca&ccedil;&atilde;o </td><td bgcolor="#FFFFCC"> location, lokace </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> [analogic] map </td><td bgcolor="#FFFFFF"> carte (papier) </td><td bgcolor="#FFFFFF"> analoge Karte </td><td bgcolor="#FFFFFF"> mapa </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> [analogová] mapa </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> [analogic] map </td><td bgcolor="#FFFFFF"> carte (papier) </td><td bgcolor="#FFFFFF"> analoge Karte </td><td bgcolor="#FFFFFF"> mapa </td><td bgcolor="#FFFFFF"> mappa cartacea </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> [analogová] mapa </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> map layer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> couche </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Kartenlayer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> mapa de datos </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> mapová vrstva </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> map layer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> couche </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Kartenlayer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> mapa de datos </td><td bgcolor="#FFFFCC"> tematismo di una mappa </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> mapová vrstva </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> mapset </td><td bgcolor="#FFFFFF"> jeu de données ; <em>mapset</em> </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Mapset </td><td bgcolor="#FFFFFF"> 'mapset' </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> mapset - soubor map </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> mapset </td><td bgcolor="#FFFFFF"> jeu de données ; <em>mapset</em> </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Mapset </td><td bgcolor="#FFFFFF"> 'mapset' </td><td bgcolor="#FFFFFF"> ''mapset'' </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> mapset - soubor map </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> mask </td><td bgcolor="#FFFFCC"> masque </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Maske </td><td bgcolor="#FFFFCC"> 'mask' </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> maska </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> mask </td><td bgcolor="#FFFFCC"> masque </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Maske </td><td bgcolor="#FFFFCC"> 'mask' </td><td bgcolor="#FFFFCC"> ''mask''<br />maschera </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> maska </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> MASK </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> monitor </td><td bgcolor="#FFFFCC"> moniteur </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Monitor </td><td bgcolor="#FFFFCC"> monitor </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> monitor </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> monitor </td><td bgcolor="#FFFFCC"> moniteur </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Monitor </td><td bgcolor="#FFFFCC"> monitor </td><td bgcolor="#FFFFCC"> monitor </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> monitor </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> network </td><td bgcolor="#FFFFFF"> réseau ; graphe de réseau </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Netzwerk </td><td bgcolor="#FFFFFF"> red </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> sí&#357; </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> network </td><td bgcolor="#FFFFFF"> réseau ; graphe de réseau </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Netzwerk </td><td bgcolor="#FFFFFF"> red </td><td bgcolor="#FFFFFF"> rete </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> sí&#357; </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> node </td><td bgcolor="#FFFFCC"> noeud </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Knotenpunkt </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> uzel </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> node </td><td bgcolor="#FFFFCC"> noeud </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Knotenpunkt </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> nodo </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> uzel </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> output </td><td bgcolor="#FFFFFF"> sortie ; cible </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Ausgabe </td><td bgcolor="#FFFFFF"> salida </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> výstup </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> output </td><td bgcolor="#FFFFFF"> sortie ; cible </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Ausgabe </td><td bgcolor="#FFFFFF"> salida </td><td bgcolor="#FFFFFF"> uscita<br />risultato </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> výstup </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> overwrite (to) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> écraser </td><td bgcolor="#FFFFCC"> überschreiben </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> p&#345;epsat </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> overwrite (to) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> écraser </td><td bgcolor="#FFFFCC"> überschreiben </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> sovrascrivere </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> p&#345;epsat </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> [software] package </td><td bgcolor="#FFFFFF"> paquet logiciel ; <em>paquetage [logiciel]</em> </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Softwarepaket </td><td bgcolor="#FFFFFF"> software paquete </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> [softwarový] balí&#269;ek </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> [software] package </td><td bgcolor="#FFFFFF"> paquet logiciel ; <em>paquetage [logiciel]</em> </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Softwarepaket </td><td bgcolor="#FFFFFF"> software paquete </td><td bgcolor="#FFFFFF"> pacchetto software </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> [softwarový] balí&#269;ek </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> partial derivatives </td><td bgcolor="#FFFFCC"> dérivées partielles </td><td bgcolor="#FFFFCC"> partielle Ableitung </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> parciální derivace </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> partial derivatives </td><td bgcolor="#FFFFCC"> dérivées partielles </td><td bgcolor="#FFFFCC"> partielle Ableitung </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> derivate parziali </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> parciální derivace </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> PERMANENT mapset </td><td bgcolor="#FFFFFF"> jeu de données PERMANENT ; j. de d. souche </td><td bgcolor="#FFFFFF"> PERMANENT Mapset </td><td bgcolor="#FFFFFF"> 'mapset' PERMANENT </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> mapset PERMANENT </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> PERMANENT mapset </td><td bgcolor="#FFFFFF"> jeu de données PERMANENT ; j. de d. souche </td><td bgcolor="#FFFFFF"> PERMANENT Mapset </td><td bgcolor="#FFFFFF"> 'mapset' PERMANENT </td><td bgcolor="#FFFFFF"> ''mapset'' PERMANENT </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> mapset PERMANENT </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> plug-in </td><td bgcolor="#FFFFCC"> extension ; greffon ; <em>plug-in</em> </td><td bgcolor="#FFFFCC"> plug-in </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> zásuvný modul </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> plug-in </td><td bgcolor="#FFFFCC"> extension ; greffon ; <em>plug-in</em> </td><td bgcolor="#FFFFCC"> plug-in </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> estesione del programma<br />plugin </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> zásuvný modul </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> point </td><td bgcolor="#FFFFFF"> point </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Punkt </td><td bgcolor="#FFFFFF"> punto </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> bod </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> point </td><td bgcolor="#FFFFFF"> point </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Punkt </td><td bgcolor="#FFFFFF"> punto </td><td bgcolor="#FFFFFF"> punto </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> bod </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> pop-up window </td><td bgcolor="#FFFFCC"> <em>fenêtre pop-up</em> </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Pop-up Window </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> vyskakovací okno </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> pop-up window </td><td bgcolor="#FFFFCC"> <em>fenêtre pop-up</em> </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Pop-up Window </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> finestra pop-up </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> vyskakovací okno </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> profile </td><td bgcolor="#FFFFFF"> profil </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Profil </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> profil </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> profile </td><td bgcolor="#FFFFFF"> profil </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Profil </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> profilo </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> profil </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> project </td><td bgcolor="#FFFFCC"> projet </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Projekt </td><td bgcolor="#FFFFCC"> proyecto </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> projekt </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> project </td><td bgcolor="#FFFFCC"> projet </td><td bgcolor="#FFFFCC"> Projekt </td><td bgcolor="#FFFFCC"> proyecto </td><td bgcolor="#FFFFCC"> progetto </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> projekt </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> projection </td><td bgcolor="#FFFFFF"> projection </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Projektion </td><td bgcolor="#FFFFFF"> proyección </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> projekce (mapová) </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> projection </td><td bgcolor="#FFFFFF"> projection </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Projektion </td><td bgcolor="#FFFFFF"> proyección </td><td bgcolor="#FFFFFF"> proiezione (cartografica) </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> projekce (mapová) </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> prune (to) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> élaguer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> reduzieren </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> prune (to) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> élaguer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> reduzieren </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> raster map </td><td bgcolor="#FFFFFF"> couche de données matricielles ; <em>c. de d. raster</em> </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Rasterkarte </td><td bgcolor="#FFFFFF"> mapa raster </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> rastrová mapa </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> raster map </td><td bgcolor="#FFFFFF"> couche de données matricielles ; <em>c. de d. raster</em> </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Rasterkarte </td><td bgcolor="#FFFFFF"> mapa raster </td><td bgcolor="#FFFFFF"> mappa raster </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> rastrová mapa </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> read (to) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> lire </td><td bgcolor="#FFFFCC"> lesen </td><td bgcolor="#FFFFCC"> leer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &#269;íst </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> read (to) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> lire </td><td bgcolor="#FFFFCC"> lesen </td><td bgcolor="#FFFFCC"> leer </td><td bgcolor="#FFFFCC"> leggere </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &#269;íst </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> rectification </td><td bgcolor="#FFFFFF"> recalage </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Georeferenzierung </td><td bgcolor="#FFFFFF"> rectificación </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> rektifikace </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF"> rectification </td><td bgcolor="#FFFFFF"> recalage </td><td bgcolor="#FFFFFF"> Georeferenzierung </td><td bgcolor="#FFFFFF"> rectificación </td><td bgcolor="#FFFFFF"> rettificazione<br />raddrizzamento </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFFF"> rektifikace </td></tr>


<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> rectify (to) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> recaler </td><td bgcolor="#FFFFCC"> georeferenzieren </td><td bgcolor="#FFFFCC"> rectificar </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> rektifikovat </td></tr>
<tr><td bgcolor="#FFFFCC"> rectify (to) </td><td bgcolor="#FFFFCC"> recaler </td><td bgcolor="#FFFFCC"> georeferenzieren </td><td bgcolor="#FFFFCC"> rectificar </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> &nbsp; </td><td bgcolor="#FFFFCC"> rektifikovat </td></tr>

Revision as of 07:56, 3 June 2006

This table provides a list of GRASS and GIS related terms. The glossary shall help to harmonize translation work of GRASS docs currently hosted at the GRASS Translation Project and the GDF Translation Portal.

Glossary

ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH ITALIAN GREEK FINNISH PORTUGUESE CZECH
GRASS               tráva
2D 2D ; bidimensionnel 2D ; zweidimensional 2D/bidimensional 2D/bidimensionale       2D
2.5D 2D1/2 ; pseudo tridimensionnel 2,5D ; zweieinhalbdimensional   2,5D / 2 ½ D / pseudo-tridimensionale       2,5D
3D 3D ; tridimensionnel 3D, dreidimensional 3D/tridimensional 3D / tridimensionale       3D
area surface ; entité surfacique Fläche polígono superficie
poligono
      plocha
area size aire Flächengröße   Area del poligono       výměra plochy
aspect aspect aspect   esposizione       expozice
average moyenne durchschnitt   medio/a       průměr
boundaries contours boundaries; Flächengrenze   confini       hranice
buffer zone tampon ; buffer Puffer   buffer
area adiacente
      buffer, obalová (vyrovnávací) zóna
category catégorie category   categoria       kategorie
[supervised/unsupervised] classification classification [dirigée/non dirigée];[cl. supervisée/non-supervisée ] [überwachte/unüberwachte] Klassifikation clasificación (supervisada/no supervisada) classificazione (guidata/automatica)       [řízená/neřízená] klasifikace
classify (to) faire une classification klassifizieren clasificar classificare       klasifikovat
cluster grappe ; cluster cluster   cluster
raggruppamento
grappolo (?)
      cluster, shluk
color table table de couleurs Farbtabelle   tavola dei colori
tavolozza
      tabulka barev
command commande Kommando comando comando       příkaz
compilation compilation Kompilierung compilación compilazione       kompilace
compile (to) compiler kompilieren compilar compilare       kompilovat
connection connexion Verbindung connección connessione       spojení
courbature courbure              
dangles 'boucles mortes' Dangle; Überhang            
[relational] database base de données [relationnelle] relationale Datenbank base de datos relacional base di dati [relazionale]
database [relazionale]
      [relační] databáze
[Spearfish] database Base de Données Géographiques [Spearfish] ; géodatabase [Spearfish] [Spearfish] Datenbank base de datos espacial [Spearfish] base di dati geografici [Spearfish]       dataset [Spearfish]
datum datum Datum [pl. Datums]   datum       datum
DBMS SGBD DBMS SGBD/DBMS DBMS       databázový systém
digitalization numérisation ; digitalisation Digitalisierung digitalización digitalizzazione       digitalizace
digitize (to) numériser ; digitaliser digitalisieren digitalizar digitalizzare       digitalizovat
driver pilote Treiber   driver       ovladač
ellipsoid ellipsoïde Ellipsoid   ellissoide       elipsoid
error matrix matrice de confusion Matrixfehler   matrice di errore       chybová matice
export exportation ; export Export exportación esportazione       export
export (to) exporter exportieren exportar esportare       exportovat
file fichier Datei   file       soubor
file header en-tête de fichier Datei Header   header del file       hlavička souboru
format format Format formato       formát
free software logiciel libre Freie Software Software libre Software libero       svobodný software
geographic information sciences géomatique ; sciences de l'information géographique Geography geomática geomatica       geoinformační vědy
Geographic Information System (GIS) Système d'Information Géographique (SIG) Geographisches Informationssystem (GIS) Sistema de Información Geográfica Sistema Informativo Geografico (GIS)       geografický informační systém (GIS)
GIS manager gestionnaire SIG GIS Manager   Gestore GIS       GIS manager
GRASS shell console GRASS GRASS Shell consola de comandos GRASS console testuale GRASS       příkazový řádek GRASSu
grid grille Raster     grid     mřížka
gray scale nuances de gris gray scale           stupně šedi
Ground Control Points points d'amer Ground Control Points (GCPs)   punti di controllo sul terreno       identické (vlícovací) body
import importation ; import Import importación importazione       import
import (to) importer importieren importar importare       importovat
input entrée ; source Eingabe entrada inserimento di dati       vstup
kappa parameter paramètre kappa kappa Parameter   parametro kappa       koeficient kappa
key column clef primaire Key-Spalte llave primaria chiave primaria       sloupec s klíčem
label étiquette Label   etichetta       štítek
line ligne Linie línea linea       linie
line of sight analysis analyse de type 'horizon visuel' Sichtbarkeitsanalyse           analýza dohlednosti
location Secteur ; Location Location location     sijainti locação location, lokace
[analogic] map carte (papier) analoge Karte mapa mappa cartacea       [analogová] mapa
map layer couche Kartenlayer mapa de datos tematismo di una mappa       mapová vrstva
mapset jeu de données ; mapset Mapset 'mapset' mapset       mapset - soubor map
mask masque Maske 'mask' mask
maschera
      maska
MASK MASK MASK MASK MASK       MASK
monitor moniteur Monitor monitor monitor       monitor
network réseau ; graphe de réseau Netzwerk red rete       síť
node noeud Knotenpunkt   nodo       uzel
output sortie ; cible Ausgabe salida uscita
risultato
      výstup
overwrite (to) écraser überschreiben   sovrascrivere       přepsat
[software] package paquet logiciel ; paquetage [logiciel] Softwarepaket software paquete pacchetto software       [softwarový] balíček
partial derivatives dérivées partielles partielle Ableitung   derivate parziali       parciální derivace
PERMANENT mapset jeu de données PERMANENT ; j. de d. souche PERMANENT Mapset 'mapset' PERMANENT mapset PERMANENT       mapset PERMANENT
plug-in extension ; greffon ; plug-in plug-in   estesione del programma
plugin
      zásuvný modul
point point Punkt punto punto       bod
pop-up window fenêtre pop-up Pop-up Window   finestra pop-up       vyskakovací okno
profile profil Profil   profilo       profil
project projet Projekt proyecto progetto       projekt
projection projection Projektion proyección proiezione (cartografica)       projekce (mapová)
prune (to) élaguer reduzieren            
raster map couche de données matricielles ; c. de d. raster Rasterkarte mapa raster mappa raster       rastrová mapa
read (to) lire lesen leer leggere       číst
rectification recalage Georeferenzierung rectificación rettificazione
raddrizzamento
      rektifikace
rectify (to) recaler georeferenzieren rectificar         rektifikovat
region région region; Gebietsausdehnung región         region - zájmové území
resample (to) rééchantillonner resamplen           převzorkovat
resampling rééchantillonnage resample           převzorkování
RGB (Red Green Blue) RVB (Rouge Vert Bleu) ; RGB RGB           RGB (červená, zelená, modrá)
RMS error (Root Mean Square) erreur RMS RMS-Fehler           chyba RMS (střední kvadratická chyba)
root administrateur root, administrator root, administrador         root (administrátor)
save (to) sauvegarder speichern           ukládat
scan scan scan mapa escaneado         scan
scan (to) scanner scannen escanear         skenovat
shell invite de commande Kommandozeile; Shell consola de comandos UNIX terminale
linea di comando
      příkazový řádek
sites map couche de données ponctuelles ; c. de d. sites 'Site' Karte mapa de sitios         bodová mapa
slope pente Hangneigung; slope           sklon
socket socket socket socket         skocket
spectral signature file fichier de signatures spectrales spektrale Signatur           soubor se spektrálními charakteristikami
SQL clause clause SQL SQL-Befehl cláusula SQL         klauzule SQL
SQL query requête SQL SQL-Abfrage operación SQL query SQL
interrograzione SQL
      dotaz SQL
standard deviation écart-type Standardabweichung   Deviazione standard       standardní odchylka
steepness escarpement Steilheit   Pendenza       příklonnost
surface relief Oberfläche           povrch
[attribute] table table [attributaire] Attributtabelle tabla de atributos tabella degli attributi       [atributová] tabulka
timestamp étiquette date&heure ; timestamp Zeitstempel; timestamp           časová značka
transect transect Profilschnitt; transekt           transekt (profil)
variance variance Varianz           variance
vector map couche de données vectorielles ; c. de d. vecteurs Vektorkarte mapa vector/m. vectorial mappa vettoriale       vektorová mapa
vectorization vectorisation Vektorisierung vectorización Digitalizzazione/Vettorizzazione       vektorizace
vectorize (to) vectoriser vektorisieren vectorizar         vektorizovat
vertice arc Vertice linea vector         lomový (opěrný) bod
viewer visualiseur Betrachter, Viewer visualizador         prohlížeč
write (to) écrire schreiben escribir         zapsat


Note for French translators : les mots en caractères italiques signalent les anglicismes et les calques sur l'anglais qui sont néanmoins des termes d'usage courant, à chacun de choisir la traduction qu'il juge la plus adaptée et la plus compréhensible pour ses lecteurs.
Note for Spanish translators : la terminología employada aquí viene del guía de inicio GRASS traducido por Guillermo Martínez.