GRASS-Wiki:Language policy/de: Difference between revisions

From GRASS-Wiki
Jump to navigation Jump to search
(German translation moved into own /de page)
 
m (typo)
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
Du möchtest Seiten für dieses Wiki übersetzen? Großartig, lies bitte weiter! Diese Seite beschreibt die momentanen Grundsätze zur Mehrsprachigkeit im GRASS-Wiki. Alle Seiten sind nach einigen Minuten automatisch im Verzeichnis der Seiten und der Link zur Seite erscheint auf der linken Seite im Menü.
Du möchtest Seiten für dieses Wiki übersetzen? Großartig, lies bitte weiter! Diese Seite beschreibt die momentanen Regeln zur Unterstützung von mehreren Sprachen im GRASS-Wiki. Alle Seiten sind nach einigen Minuten automatisch im Verzeichnis der Seiten und der Link zur Seite erscheint auf der linken Seite im Menü.


== Page title ==
== Der Seitenname ==


Die Englische Version der "front page" befindet sich hier: [[GRASS-Wiki]]. Übersetzte Versionen sind im GRASS-Wiki/code wobei  mit "code" der Sprachcode z. B. [[GRASS-Wiki/cs]] für die Tschechische Sprache gemeint ist.
Die Englische Version der "Frontpage" befindet sich hier: [[GRASS-Wiki]]. Übersetzte Versionen sind im GRASS-Wiki/code wobei  mit "code" der Sprachcode z. B. [[GRASS-Wiki/de]] für die deutsche Sprache gemeint ist.
The English version of our front page is located at [[GRASS-Wiki]]. Translated versions are located at GRASS-Wiki/code, where code is the language code (e.g. [[GRASS-Wiki/cs]] for Czech language). It is important to follow the language codes rules in order to enable Mediawiki to auto-index the translation (for language codes, see [[#Language codes|below]]).
Es ist sehr wichtig die Regeln zu den Sprachecodes (für die Sprachcodes siehe [[#Language codes|unten]]) zu beachten, da es dem Mediawiki ermöglicht, die Übersetzungen automatisch zu indizieren.  


When you start translating a page to a new language, its name must follow this convention:
Wenn du beginnst eine Seite zu übersetzen, beachte, dass der Seitenname folgenden Konventionen entsprechen muss:
Originalname/Code


  Original name/code
Beispiel: Eine Seite mit der deutschsprachigen Übersetzung von [[GRASS Community]] wird "GRASS Community/de" benannt, Indonesisch "GRASS Community/id" und für die tschechische Seite "GRASS Community/cs" usw.


for example, a page with the Czech translation of [[GRASS Community]] will be called "GRASS Community/cs", Indonesian is "GRASS Community/id", for German it becomes "GRASS Community/de" etc.
== Kategorie Sprachen/Code ==


== Category Languages/code ==
Übersetzte Seiten werden basierend auf die Kategorie "Sprachen/Code" ("Languages/code") archiviert - siehe beispielsweise die Liste der Seiten, die bereits übersetzt wurden, in [[:Category:Languages/de|Deutsch]].


Translated pages are collected based on category "Languages/code", see e.g. list of pages translated to [[:Category:Languages/cs|Czech]].
Die Regel ist: nicht-englische Seiten müssen am Ende folgendes enthalten:


The rule is: non-English pages must contain at bottom
<nowiki>[[Category:Languages/code]]</nowiki>


<nowiki>[[Category:Languages/code]]</nowiki>
Zum Beispiel für Deutsch [[:Category:Languages/de]] und für Tschechisch ist das [[:Category:Languages/cs]] usw.
== Vorlage "Trans" ==


i.e. for Czech it is [[:Category:Languages/cs]], German [[:Category:Languages/de]], etc.
Es existiert die Vorlage [[Template:Trans|Trans]] als Masterseite für das Durchführen des Übersetzungsprozesses. Bitte füge dieses Template ein, wenn Du die Seite nicht komplett übersetzt, so dass Du oder andere es einfach wiederfinden können.


== Template "Trans" ==
<nowiki>{{Trans|Deutsch|English}}</nowiki>


We have the template [[Template:Trans|Trans]] for master pages which are undergoing the process of translation. Please add it if you don't complete the translation so that you/others can easily find it back:
Die Vorlage sollte nach Beendigung der Übersetzung entfernt werden.


<nowiki>{{Trans|Russian|English}}</nowiki>
== Sprachcode ==


This template is to be removed when the translation of the page is finished.
Durch das GRASS-Wiki solltest Du die Sprachcodes nutzen, die die MediaWiki-Software festlegt (siehe: [http://svn.wikimedia.org/svnroot/mediawiki/trunk/phase3/languages/Names.php Names.php] für die aktuelle und vollständige Liste).


== Language codes ==
Bitte beachte auch folgendes '''(aber das wird nicht auf die Mehrheit der Sprachen zutreffen!)''':
* Wenn der Sprachcode nicht in "Names.php" gefunden wird, dann sollten auch keine Hilfeseiten in dieser Sprache durch uns erzeugt werden, da die Indizierung fehlschlagen würde.


Throughout the GRASS-Wiki, you should use the language codes specified by the MediaWiki software when creating language-specific content (see [http://svn.wikimedia.org/svnroot/mediawiki/trunk/phase3/languages/Names.php Names.php] for the full and up-to-date list).
* Wenn Du eine Sprache hinzufügen willst, die nicht in Mediawiki vorhanden ist, versuche die Sprache durch eine Anfrage bei [http://www.mediawiki.org/wiki/Bugzilla Bugzilla]) ins Mediawiki zu bekommen. Bitte füge erst dann Hilfeseiten in einer neuen Sprache ein, wenn die geforderten Veränderungen bei Mediawiki akzeptiert sind und das GRASS-Wiki dementsprechend auf den neuesten Stand gebracht wurde.


Please also bear the following in mind '''(but this won't apply to the majority of languages!)''':
* Wenn Mediawiki einen nicht korrekten Sprachcode nutzt, dann solltest Du auch, im Sinne der Konsistenz, diesen nicht korrekten Code nutzen. Wenn Du denkst, der Sprachkode ist nicht richtig, diskutiere das bitte auf [http://www.mediawiki.org/wiki/Bugzilla Bugzilla]. Wenn das Resultat eine Veränderung ist, werden die Seiten hier passend verschoben.


* If the language code is not found in Names.php then we should not host help pages in that language (since the indexing mechanism would fail)
* Beachte, dass einige Sprachcodes in "Names.php" jetzt veraltet sind (z.B. <tt>zh-yue</tt> ist ausgetauscht worden durch <tt>yue</tt>). In diesem Falle sollte der neueste Sprachcode genutzt werden.


* If you want to add a language that is not present in Mediawiki, first get it added to the software (by making a request at [http://www.mediawiki.org/wiki/Bugzilla Bugzilla]) and only add pages here once the changes have been accepted and the GRASS Wiki been updated accordingly.
== Arbeitsablauf ==


* If MediaWiki uses the 'incorrect' code for a language then you should also (for consistency) use that incorrect code here. If you think a code is incorrect you should discuss it on [http://www.mediawiki.org/wiki/Bugzilla Bugzilla], and if this results in it being changed we will move the pages to match.
Wenn Du also eine Seite übersetzen willst dann:
# Erzeuge eine neue Seite mit der Sprachcodeendung, also /de. Zum Beispiel erzeugst Du indem Du die Adresse <nowiki>http://grass.osgeo.org/wiki/Help_with_3D/de</nowiki> in deinen Browser eintippst, die Seite noch nicht existiert und Du danach auf bearbeiten klickst die Seite http://grass.osgeo.org/wiki/Help_with_3D/de Siehe auch: [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Starting_a_new_page Starting a new page].
# kopiere den Wiki-Code der englischen Seite in diese Seite. Zum Beispiel den englischsprachigen Inhalt aus http://grass.osgeo.org/wiki/Help_with_3D in    http://grass.osgeo.org/wiki/Help_with_3D/de
# Am Ende der Seite die DE-Kategorie "Category:Languages/de" eintragen, übersetzen und gegebenenfalls <nowiki>{{Trans|Deutsch|English}}</nowiki> wenn du nicht fertig wirst. <nowiki>{{Trans|Deutsch|English}}</nowiki> erzeugt auf der Seite: <blockquote> This page is in progress of translating to Deutsch from English </blockquote>
# Bei Unklarheiten auf der entsprechenden Diskussionsseite einen Eintrag machen.


* Note that some language codes in Names.php are now deprecated (e.g. <tt>zh-yue</tt> has been replaced with <tt>yue</tt>).  In these cases only the most recent code should be used.
'''Viel Spass und Erfolg :)'''


[[Category:Languages/de]]
[[Category:Languages/de]]

Latest revision as of 17:33, 15 September 2009

Du möchtest Seiten für dieses Wiki übersetzen? Großartig, lies bitte weiter! Diese Seite beschreibt die momentanen Regeln zur Unterstützung von mehreren Sprachen im GRASS-Wiki. Alle Seiten sind nach einigen Minuten automatisch im Verzeichnis der Seiten und der Link zur Seite erscheint auf der linken Seite im Menü.

Der Seitenname

Die Englische Version der "Frontpage" befindet sich hier: GRASS-Wiki. Übersetzte Versionen sind im GRASS-Wiki/code wobei mit "code" der Sprachcode z. B. GRASS-Wiki/de für die deutsche Sprache gemeint ist. Es ist sehr wichtig die Regeln zu den Sprachecodes (für die Sprachcodes siehe unten) zu beachten, da es dem Mediawiki ermöglicht, die Übersetzungen automatisch zu indizieren.

Wenn du beginnst eine Seite zu übersetzen, beachte, dass der Seitenname folgenden Konventionen entsprechen muss:

Originalname/Code

Beispiel: Eine Seite mit der deutschsprachigen Übersetzung von GRASS Community wird "GRASS Community/de" benannt, Indonesisch "GRASS Community/id" und für die tschechische Seite "GRASS Community/cs" usw.

Kategorie Sprachen/Code

Übersetzte Seiten werden basierend auf die Kategorie "Sprachen/Code" ("Languages/code") archiviert - siehe beispielsweise die Liste der Seiten, die bereits übersetzt wurden, in Deutsch.

Die Regel ist: nicht-englische Seiten müssen am Ende folgendes enthalten:

[[Category:Languages/code]]

Zum Beispiel für Deutsch Category:Languages/de und für Tschechisch ist das Category:Languages/cs usw.

Vorlage "Trans"

Es existiert die Vorlage Trans als Masterseite für das Durchführen des Übersetzungsprozesses. Bitte füge dieses Template ein, wenn Du die Seite nicht komplett übersetzt, so dass Du oder andere es einfach wiederfinden können.

{{Trans|Deutsch|English}}

Die Vorlage sollte nach Beendigung der Übersetzung entfernt werden.

Sprachcode

Durch das GRASS-Wiki solltest Du die Sprachcodes nutzen, die die MediaWiki-Software festlegt (siehe: Names.php für die aktuelle und vollständige Liste).

Bitte beachte auch folgendes (aber das wird nicht auf die Mehrheit der Sprachen zutreffen!):

  • Wenn der Sprachcode nicht in "Names.php" gefunden wird, dann sollten auch keine Hilfeseiten in dieser Sprache durch uns erzeugt werden, da die Indizierung fehlschlagen würde.
  • Wenn Du eine Sprache hinzufügen willst, die nicht in Mediawiki vorhanden ist, versuche die Sprache durch eine Anfrage bei Bugzilla) ins Mediawiki zu bekommen. Bitte füge erst dann Hilfeseiten in einer neuen Sprache ein, wenn die geforderten Veränderungen bei Mediawiki akzeptiert sind und das GRASS-Wiki dementsprechend auf den neuesten Stand gebracht wurde.
  • Wenn Mediawiki einen nicht korrekten Sprachcode nutzt, dann solltest Du auch, im Sinne der Konsistenz, diesen nicht korrekten Code nutzen. Wenn Du denkst, der Sprachkode ist nicht richtig, diskutiere das bitte auf Bugzilla. Wenn das Resultat eine Veränderung ist, werden die Seiten hier passend verschoben.
  • Beachte, dass einige Sprachcodes in "Names.php" jetzt veraltet sind (z.B. zh-yue ist ausgetauscht worden durch yue). In diesem Falle sollte der neueste Sprachcode genutzt werden.

Arbeitsablauf

Wenn Du also eine Seite übersetzen willst dann:

  1. Erzeuge eine neue Seite mit der Sprachcodeendung, also /de. Zum Beispiel erzeugst Du indem Du die Adresse http://grass.osgeo.org/wiki/Help_with_3D/de in deinen Browser eintippst, die Seite noch nicht existiert und Du danach auf bearbeiten klickst die Seite http://grass.osgeo.org/wiki/Help_with_3D/de Siehe auch: Starting a new page.
  2. kopiere den Wiki-Code der englischen Seite in diese Seite. Zum Beispiel den englischsprachigen Inhalt aus http://grass.osgeo.org/wiki/Help_with_3D in http://grass.osgeo.org/wiki/Help_with_3D/de
  3. Am Ende der Seite die DE-Kategorie "Category:Languages/de" eintragen, übersetzen und gegebenenfalls {{Trans|Deutsch|English}} wenn du nicht fertig wirst. {{Trans|Deutsch|English}} erzeugt auf der Seite:

    This page is in progress of translating to Deutsch from English

  4. Bei Unklarheiten auf der entsprechenden Diskussionsseite einen Eintrag machen.

Viel Spass und Erfolg :)