GRASS Translation Glossary

From GRASS-Wiki
Revision as of 23:02, 8 January 2007 by ⚠️Carluti (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

This table provides a list of GRASS and GIS related terms. The glossary shall help to harmonize translation work of GRASS docs currently hosted at the GRASS Translation Project and the GDF Translation Portal.


Note for French translators : les mots en caractères italiques signalent les anglicismes et les calques sur l'anglais qui sont néanmoins des termes d'usage courant, à chacun de choisir la traduction qu'il juge la plus adaptée et la plus compréhensible pour ses lecteurs.
Note for Spanish translators: la terminología empleada aquí viene de la guía de inicio GRASS traducida por Guillermo Martínez.

Note for Portuguese translators: Indicar a variante regional, quando houver. Os termos empregados provém na maioria da tradução brasileira, feita inicialmente por Paulo Marcondes.

Glossary

ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH ITALIAN GREEK FINNISH PORTUGUESE CZECH
GRASS             GRASS tráva
2D 2D ; bidimensionnel 2D ; zweidimensional 2D/bidimensional 2D/bidimensionale     2D ; bidimensional 2D
2.5D 2D1/2 ; pseudo tridimensionnel 2,5D ; zweieinhalbdimensional 2,5D / pseudotridimensional 2,5D / 2 ½ D / pseudo-tridimensionale     2,5D 2,5D
3D 3D ; tridimensionnel 3D, dreidimensional 3D/tridimensional 3D / tridimensionale     3D; tridimensional 3D
area surface ; entité surfacique Fläche área; polígono superficie
poligono
    área; polígono plocha
area size aire Flächengröße área del polígono Area del poligono     área do polígono výměra plochy
aspect aspect aspect orientación esposizione     orientação expozice
average moyenne durchschnitt media medio/a     média průměr
boundaries contours boundaries; Flächengrenze contornos confini     contornos hranice
buffer zone tampon ; buffer Puffer   buffer
area adiacente
    área de influência buffer, obalová (vyrovnávací) zóna
category catégorie category categoría categoria     categoria kategorie
cell celda    
[supervised/unsupervised] classification classification [dirigée/non dirigée];[cl. supervisée/non-supervisée ] [überwachte/unüberwachte] Klassifikation clasificación (supervisada/no supervisada) classificazione (guidata/automatica)     classificação supervisionada/não supervisionada (pt_BR) [guiada/automática](pt) [řízená/neřízená] klasifikace
classify (to) faire une classification klassifizieren clasificar classificare     classificar klasifikovat
cluster grappe ; cluster cluster grupo; racimo cluster
raggruppamento
grappolo (?)
    agrupamento, cluster cluster, shluk
color table table de couleurs Farbtabelle tabla de colores tavola dei colori
tavolozza
    paleta de cores tabulka barev
command commande Kommando comando comando     comando příkaz
compilation compilation Kompilierung compilación compilazione     compilação kompilace
compile (to) compiler kompilieren compilar compilare     compilar kompilovat
connection connexion Verbindung conexión connessione     conexão spojení
courbature courbure   curvatura       curvatura  
dangles 'boucles mortes' Dangle; Überhang   'asole'     solto (?)  
[relational] database base de données [relationnelle] relationale Datenbank base de datos [relacional] base di dati [relazionale]
database [relazionale]
    base (banco) de dados [relacional] [relační] databáze
[Spearfish] database Base de Données Géographiques [Spearfish] ; géodatabase [Spearfish] [Spearfish] Datenbank base de datos geográficos [Spearfish] base di dati geografici [Spearfish]     base de dados geográficos [Spearfish] dataset [Spearfish]
datum datum Datum [pl. Datums] Datum [pl. Datums] datum     datum datum
DBMS SGBD DBMS SGBD/DBMS DBMS     SGBD / DBMS databázový systém
digitalization numérisation ; digitalisation Digitalisierung digitalización digitalizzazione     digitalização digitalizace
digitize (to) numériser ; digitaliser digitalisieren digitalizar digitalizzare     digitalizar digitalizovat
driver pilote Treiber controlador driver     dispositivo, driver ovladač
ellipsoid ellipsoïde Ellipsoid elipsoide ellissoide     elipsóide elipsoid
error matrix matrice de confusion Konfusionsmatrix oder Fehlermatrix Matriz de errores matrice di errore     matriz de erros chybová matice
export exportation ; export Export exportación esportazione     exportação export
export (to) exporter exportieren exportar esportare     exportar (para) exportovat
file fichier Datei archivo file     ficheiro (pt), arquivo (pt_BR) soubor
file header en-tête de fichier Datei Header encabezado; cabecera header del file     cabeçalho do ficheiro (pt) /arquivo (pt_BR) hlavička souboru
format format Format formato formato     formato formát
free software logiciel libre Freie Software Software libre Software libero     software livre svobodný software
geographic information sciences géomatique ; sciences de l'information géographique Geography geomática geomatica     ciências de informação geográfica , geomática geoinformační vědy
Geographic Information System (GIS) Système d'Information Géographique (SIG) Geographisches Informationssystem (GIS) Sistema de Información Geográfica (SIG) Sistema Informativo Geografico (GIS)     Sistemas de Informação Geográfica (SIG) geografický informační systém (GIS)
GIS manager gestionnaire SIG GIS Manager Administrador GIS Gestore GIS     administrador (pt), Gerenciador (pt_BR) SIG GIS manager
GRASS shell console GRASS GRASS Shell consola de comandos GRASS console testuale GRASS     consola (pt) , console (pt_BR) GRASS příkazový řádek GRASSu
grid grille Raster malla; rejilla grid     grid mřížka
graphics monitor   Grafik-Fenster monitor gráfico          
gray scale niveaux de gris gray scale; graustufen escala de grises scala di grigi     escala de cinzas stupně šedi
Ground Control Points points d'amer Passpunkt; Ground Control Points (GCPs) Puntos de Control sobre el Terreno punti di controllo sul terreno     Pontos de Controle Sobre o Terreno identické (vlícovací) body
import importation ; import Import importación importazione     importar, importação import
import (to) importer importieren importar importare     importar importovat
input entrée ; source Eingabe entrada inserimento di dati     entrada vstup
kappa parameter paramètre kappa kappa Parameter parámetro kappa parametro kappa     parâmetro kappa koeficient kappa
key column clef primaire Key-Spalte llave primaria chiave primaria     coluna primária sloupec s klíčem
label étiquette Label etiqueta etichetta     etiqueta, rótulo štítek
line ligne Linie línea linea     linha linie
line of sight analysis analyse de type 'horizon visuel' Sichtbarkeitsanalyse   analisi di visibilità / orizzonte visuale     análise de visibilidade analýza dohlednosti
location Secteur ; Location Location 'Location'; Proyecto location   sijainti locação, localização location, lokace
[analogic] map carte (papier) analoge Karte mapa [analógico] mappa cartacea     mapa (papel) [analogová] mapa
map layer couche Kartenlayer capa de mapa tematismo di una mappa     capa (pt), camada (pt_BR) mapová vrstva
mapset jeu de données ; mapset Mapset conjunto de mapas mapset     mapset mapset - soubor map
mask masque Maske máscara maschera     máscara maska
MASK MASK MASK 'MASK' MASK     MASK MASK
monitor moniteur Grafik-Fenster monitor monitor     monitor monitor
network réseau ; graphe de réseau Netzwerk red rete     rede síť
node noeud Knotenpunkt nodo nodo     nodo (pt), nó (pt_BR) uzel
output sortie ; cible Ausgabe salida (de datos) uscita
risultato
    saída, resultado výstup
overwrite (to) écraser überschreiben sobreescribir sovrascrivere     sobrescrever přepsat
[software] package paquet logiciel ; paquetage [logiciel] Softwarepaket paquete software pacchetto software     paquete (pt), pacote (pt_BR) de [software] [softwarový] balíček
partial derivatives dérivées partielles partielle Ableitung derivadas parciales derivate parziali     derivações (pt), derivadas (pt_BR) parciais parciální derivace
PERMANENT mapset jeu de données PERMANENT ; j. de d. souche PERMANENT Mapset conjunto de mapas PERMANENT mapset PERMANENT     PERMANENT mapset mapset PERMANENT
plug-in extension ; greffon ; plug-in plug-in plug-in estesione del programma
plugin
    extensão, plug-in zásuvný modul
point point Punkt punto punto     ponto bod
pop-up window fenêtre pop-up Pop-up Window 'pop-up'; Ventana 'pop-up' finestra pop-up     janela pop-up vyskakovací okno
profile profil Profil perfil profilo     perfil profil
project projet Projekt proyecto progetto     projecto, projeto projekt
projection projection Projektion proyección proiezione (cartografica)     projecção, projeção projekce (mapová)
prune (to) élaguer reduzieren            
raster map couche de données matricielles ; c. de d. raster Rasterkarte mapa raster mappa raster     mapa raster rastrová mapa
read (to) lire lesen leer leggere     ler číst
rectification recalage Georeferenzierung rectificación rettificazione
raddrizzamento
    rectificação, retificação rektifikace
rectify (to) recaler georeferenzieren rectificar rettificare     rectificar, retificar rektifikovat
region région region; Gebietsausdehnung región region     região region - zájmové území
resample (to) rééchantillonner resamplen   ricampionare     reamostrar převzorkovat
resampling rééchantillonnage resample remuestreo ricampionamento     reamostragem převzorkování
RGB (Red Green Blue) RVB (Rouge Vert Bleu) ; RGB RGB RGB (Red Green Blue) RGB (Red Green Blue)     RGB (Vermelho Verde Azul) RGB (červená, zelená, modrá)
RMS error (Root Mean Square) erreur RMS RMS-Fehler Error Medio Cuadrático (RMS) Scarto quadratico medio     erro RMS (Erro Médio Quadrático) chyba RMS (střední kvadratická chyba)
root administrateur root, administrator root, administrador root, amministratore     root, administrador root (administrátor)
save (to) sauvegarder speichern guardar salvare     guardar (pt), salvar (pt_BR) ukládat
scan scan scan escaneado scansione     digitalização, escaneamento (pt_BR) scan
scan (to) scanner scannen escanear scansionare     digitalizar, escanear (pt_BR) skenovat
shell invite de commande Kommandozeile; Shell consola de comandos UNIX terminale
linea di comando
    linha de comandos, console, shell příkazový řádek
sites map couche de données ponctuelles ; c. de d. sites 'Site' Karte mapa de puntos mappa di siti (punti)     mapa de sítios, mapa de pontos bodová mapa
slope pente Hangneigung; slope pendiente pendio; inclinazione     declive, declividade sklon
socket socket Socket socket socket     soquete, socket skocket
spectral signature file fichier de signatures spectrales spektrale Signatur archivo de la firma espectral file della firma spettrale     ficheiro [arquivo] de assinatura espectral soubor se spektrálními charakteristikami
SQL clause clause SQL SQL-Befehl cláusula SQL clausola SQL     cláusula SQL klauzule SQL
SQL query requête SQL SQL-Abfrage consulta SQL query SQL
interrograzione SQL
    consulta SQL dotaz SQL
standard deviation écart-type Standardabweichung desviación estandard Deviazione standard     desvio padrão standardní odchylka
steepness escarpement Steilheit inclinación Pendenza     inclinação, declividade příklonnost
surface relief Oberfläche superficie superficie     superfície povrch
[attribute] table table [attributaire] Attributtabelle tabla de atributos tabella [degli attributi]     tabela [atributos] [atributová] tabulka
timestamp étiquette date&heure ; timestamp Zeitstempel; timestamp         etiqueta de data časová značka
transect transect Profilschnitt; transekt transecto transetto     trajecto, perfil transekt (profil)
variance variance Varianz varianza varianza     variância variance
vector map couche de données vectorielles ; c. de d. vecteurs Vektorkarte mapa vectorial mappa vettoriale     mapa vectorial [vetorial] vektorová mapa
vectorization vectorisation Vektorisierung vectorización Digitalizzazione/Vettorizzazione     vectorização, vetorização vektorizace
vectorize (to) vectoriser vektorisieren vectorizar vettorizzare
digitalizzare (mappe cartacee)
    vectorizar [vetorizar] vektorizovat
vertice arc Vertex línea vector, arco linea vettoriale     vértice lomový (opěrný) bod
viewer visualiseur Betrachter, Viewer visor visualizzatore     vizualizador prohlížeč
write (to) écrire schreiben escribir scrivere     escrever zapsat